YOU SAID:
In the night i hear them call the greatest story ever told, somewhere far along this rouad he lost his soul to a women so heartless
INTO JAPANESE
夜、彼らがこれまでに語られた最高の物語と呼んでいるのが聞こえる、この道のはるか遠くのどこかで、彼はあまりにも無情な女性に魂を失った
BACK INTO ENGLISH
At night, I hear them calling it the greatest story ever told, Somewhere far down this road, he lost his soul to a woman too heartless.
INTO JAPANESE
夜になると、彼らがこれをこれまでに語られた最高の物語と呼んでいるのが聞こえます、この道の遠いどこかで、彼はあまりにも冷酷な女性に魂を失いました。
BACK INTO ENGLISH
At night, I hear them calling this the greatest story ever told, that somewhere far down this road, he lost his soul to a woman who was too cruel.
INTO JAPANESE
夜になると、彼らがこれをこれまでに語られた最大の物語だと呼んでいるのが聞こえます。彼はこの道のはるか遠くのどこかで、あまりにも残酷な女性によって魂を失ったということです。
BACK INTO ENGLISH
At night, you can hear them calling it the greatest story ever told. It is that somewhere far down this road he lost his soul to a too cruel woman.
INTO JAPANESE
夜になると、これを史上最高の物語だという声が聞こえてきます。それは、彼がこの道のはるか遠くのどこかで、あまりにも残酷な女性に魂を失ったことです。
BACK INTO ENGLISH
At night, I hear people saying this is the best story ever told. It's that somewhere far down this path he lost his soul to a too cruel woman.
INTO JAPANESE
夜になると、これはこれまで語られた中で最高の物語だと言っている人々の声が聞こえます。それは、彼がこの道のはるか遠くのどこかで、あまりにも残酷な女性に魂を失ったことです。
BACK INTO ENGLISH
At night, you can hear people saying this is the greatest story ever told. It's that somewhere far down this road he lost his soul to a too cruel woman.
INTO JAPANESE
夜になると、これは史上最高の物語だと人々が言うのが聞こえます。それは、彼がこの道のはるか遠くのどこかで、あまりにも残酷な女性に魂を失ったことです。
BACK INTO ENGLISH
At night I hear people saying this is the best story ever. It's that somewhere far down this road he lost his soul to a too cruel woman.
INTO JAPANESE
夜になると、これは史上最高の物語だと人々が言っているのが聞こえます。それは、彼がこの道のずっと先のどこかで、あまりにも残酷な女性によって魂を失ったことです。
BACK INTO ENGLISH
At night I hear people saying this is the best story ever. It's that somewhere far down this road he lost his soul to a too cruel woman.
Yes! You've got it man! You've got it