YOU SAID:
In the middle of February, the fog turned a crimson red.
INTO JAPANESE
2 月の途中で霧が真紅の赤を回した
BACK INTO ENGLISH
Turned a crimson red mist in the middle of February
INTO JAPANESE
2 月中旬に深紅色の赤い霧になってください。
BACK INTO ENGLISH
Become crimson red fog in mid-February.
INTO JAPANESE
深紅の赤霧を 2 月中旬になります。
BACK INTO ENGLISH
Crimson red fog in mid-February.
INTO JAPANESE
2 月中旬に深紅色の赤い霧。
BACK INTO ENGLISH
In mid-February that Crimson red mist.
INTO JAPANESE
2 月中旬に、真紅の赤霧します。
BACK INTO ENGLISH
In mid-February, the Red of the red mist.
INTO JAPANESE
2 月中旬、赤い霧の赤。
BACK INTO ENGLISH
The color red in mid-February, the red mist.
INTO JAPANESE
2 月中旬、赤い霧で赤色。
BACK INTO ENGLISH
It's red in mid-February, the red mist.
INTO JAPANESE
2 月中旬、赤い霧で赤だよ。
BACK INTO ENGLISH
In mid-February, the red mist's red.
INTO JAPANESE
2 月中旬に赤い霧の赤。
BACK INTO ENGLISH
In mid-February the red mist red.
INTO JAPANESE
2 月中旬に赤霧赤です。
BACK INTO ENGLISH
It is a red mist red in mid-February.
INTO JAPANESE
2 月中旬に赤い赤い霧です。
BACK INTO ENGLISH
It is red in mid-February, red mist.
INTO JAPANESE
2 月中旬、赤霧赤です。
BACK INTO ENGLISH
Mid-February is red the red mist.
INTO JAPANESE
2 月中旬は赤い赤い霧。
BACK INTO ENGLISH
Mid-February is red red mist.
INTO JAPANESE
2 月中旬は、赤い赤い霧です。
BACK INTO ENGLISH
It is mid-February is red red mist.
INTO JAPANESE
2 月中旬だが赤い赤霧。
BACK INTO ENGLISH
Mid-February is red red mist.
INTO JAPANESE
2 月中旬は、赤い赤い霧です。
BACK INTO ENGLISH
It is mid-February is red red mist.
INTO JAPANESE
2 月中旬だが赤い赤霧。
it is unlikely that this phrase will ever reach equilibrium