YOU SAID:
In the late twentieth century, "miracle" had become the commonplace description for home appliances and food additives.
INTO JAPANESE
20世紀後半、家電製品や食品添加物は「奇跡」という言葉が当たり前になっていました。
BACK INTO ENGLISH
In the latter half of the 20th century, the word "miracle" became commonplace for home appliances and food additives.
INTO JAPANESE
20世紀後半、家電や食品添加物に「奇跡」という言葉が当たり前になりました。
BACK INTO ENGLISH
In the latter half of the 20th century, the word "miracle" became commonplace for home appliances and food additives.
Well done, yes, well done!