YOU SAID:
In the first moment Voith think in to use as demo the same solution that Pilot Fish use in europe, because not exist any solution working here yet, is a licitation for next year
INTO JAPANESE
Voithは、Pilot Fishがヨーロッパで使用しているソリューションと同じソリューションをデモとして使用することを最初に考えました。
BACK INTO ENGLISH
Voith first considered using as a demo the same solution that Pilot Fish uses in Europe.
INTO JAPANESE
Voithは、Pilot Fishがヨーロッパで使用しているものと同じソリューションをデモとして使用することを最初に検討しました。
BACK INTO ENGLISH
Voith first considered using the same solution as a demonstration that Pilot Fish uses in Europe.
INTO JAPANESE
Voithは、Pilot Fishがヨーロッパで使用するデモと同じソリューションの使用を最初に検討しました。
BACK INTO ENGLISH
Voith first considered using the same solution that Pilot Fish uses in Europe.
INTO JAPANESE
Voithは、Pilot Fishがヨーロッパで使用しているのと同じソリューションの使用を最初に検討しました。
BACK INTO ENGLISH
Voith first considered using the same solution that Pilot Fish uses in Europe.
This is a real translation party!