YOU SAID:
In the first age, in the first battle, when the shadows first lengthened, one stood. He chose the path of perpetual torment.
INTO JAPANESE
最初の戦いで、最初の時代のとき影は最初長く、1 つ立っていた。彼は永遠の苦しみの道を選んだ。
BACK INTO ENGLISH
In their first fight, when the era of the first shadow first long stood one. He chose the path of eternal damnation.
INTO JAPANESE
彼らの最初の戦い、最初の時代は長い影最初ときは、1 つを立っていた。彼は永遠の苦しみの道を選んだ。
BACK INTO ENGLISH
In their first fight, first time cast a long shadow first, one stood. He chose the path of eternal damnation.
INTO JAPANESE
彼らの最初の戦いで長い影立って 1 つの最初に、キャストが初めてください。彼は永遠の苦しみの道を選んだ。
BACK INTO ENGLISH
Long shadows at the first battle of their standing, one first, cast, for the first time. He chose the path of eternal damnation.
INTO JAPANESE
長い影、地位の最初の戦闘で 1 つまず、キャスト、初めて。彼は永遠の苦しみの道を選んだ。
BACK INTO ENGLISH
In the first battle of long shadows, standing one first, cast, for the first time. He chose the path of eternal damnation.
INTO JAPANESE
長い影の最初の戦いの 1 つ立っているまず、キャスト、初めて。彼は永遠の苦しみの道を選んだ。
BACK INTO ENGLISH
One standing of the first battle of the long shadows, cast, for the first time. He chose the path of eternal damnation.
INTO JAPANESE
初めてのキャスト、長い影の最初の戦いの 1 つ立っています。彼は永遠の苦しみの道を選んだ。
BACK INTO ENGLISH
Stands one of the first battle of the first cast a long shadow. He chose the path of eternal damnation.
INTO JAPANESE
最初のキャストの最初の戦いの 1 つの長い影をスタンドします。彼は永遠の苦しみの道を選んだ。
BACK INTO ENGLISH
Stand in one of the first battle of the first cast long shadows. He chose the path of eternal damnation.
INTO JAPANESE
最初のキャストの長い影の最初の戦いの 1 つに立ってください。彼は永遠の苦しみの道を選んだ。
BACK INTO ENGLISH
Standing on one of the first battle of the first cast long shadows. He chose the path of eternal damnation.
INTO JAPANESE
最初のキャストの長い影の最初の戦いの 1 つの上に立っています。彼は永遠の苦しみの道を選んだ。
BACK INTO ENGLISH
Standing on one of the first battle of the first cast long shadows. He chose the path of eternal damnation.
Okay, I get it, you like Translation Party.