YOU SAID:
in the face of external changes, complex systems can change, albeit in unpredictable, but adaptive ways.
INTO JAPANESE
外部の変化に直面して複雑なシステムは、予測不可能なしかし、適応方法とはいえで変更できます。
BACK INTO ENGLISH
Faced with changes in the external and unpredictable is a complex system, but can be changed in ways to adapt, however.
INTO JAPANESE
外部の変化に直面しているし、予測の複雑なシステムではない、しかしの適応方法の変更ことができます。
BACK INTO ENGLISH
And faced with changes in the external, is not a complex system of prediction, but the Adaptive changes can.
INTO JAPANESE
予測の複雑なシステムではない外部の変化に直面しが、適応の変更することができます。
BACK INTO ENGLISH
External is not a complex system prediction of change, you may face, adaptive to changes.
INTO JAPANESE
外部は変化の複雑なシステムの予測ではなく、直面するかもしれないが、変化に適応。
BACK INTO ENGLISH
Prediction of change in a complex system, not outside you may face, but adapted to the change.
INTO JAPANESE
変化する外ないの複雑なシステムの予測は、変化に順応が顔があります。
BACK INTO ENGLISH
Not changing out the prediction of complex systems is changing face adaptation.
INTO JAPANESE
複雑なシステムの予測を変更しないと、顔の適応は変わっています。
BACK INTO ENGLISH
Do not change the prediction of complex systems, and adaptive in the face are changing.
INTO JAPANESE
顔に適応複雑系の予測を変更する変更をしないでください。
BACK INTO ENGLISH
Do not change to Adaptive complex system prediction in the face.
INTO JAPANESE
顔に適応複雑系の予測に変更しないでください。
BACK INTO ENGLISH
Do not change Adaptive complex system prediction in the face.
INTO JAPANESE
顔に適応複雑系の予測を変更しないでください。
BACK INTO ENGLISH
Do not change the Adaptive complex system prediction in the face.
INTO JAPANESE
顔に適応複雑系の予測を変更しないでください。
BACK INTO ENGLISH
Do not change the Adaptive complex system prediction in the face.
That didn't even make that much sense in English.