Translated Labs

YOU SAID:

In the English language there are no different forms for subjects and objects. To keep subject and object apart, however, we have to stick to the word order.

INTO JAPANESE

英語でのサブジェクトとオブジェクトの異なるフォームがないです。ただし、サブジェクトとオブジェクトを離れて維持するには、単語の順序に固執する必要が我々。

BACK INTO ENGLISH

There is no different in the English subject and object forms. However, to keep off the subject and object, should stick to the sequence of words is we.

INTO JAPANESE

そこは英語のサブジェクトとオブジェクトの形で異なっています。しかし、オフにしておくサブジェクトとオブジェクトに固執すべき単語の順序は、我々。

BACK INTO ENGLISH

There is the subject of English differs in the form of the object. However, that we should stick to keep off the subject and the object word order.

INTO JAPANESE

英語の件名が異なるオブジェクトの形式があります。しかし、我々 は、サブジェクトとオブジェクトの単語の順序を維持するスティック必要があります。

BACK INTO ENGLISH

Objects differ in the subject of English Forms. However, should we maintain the order of subject and object words stick.

INTO JAPANESE

英語フォームの件名には異なります。しかし、我々 主語および目的語のスティックの秩序の維持する必要があります。

BACK INTO ENGLISH

On the subject of English language forms. However, we need to keep the order of the stick of the subject and object of.

INTO JAPANESE

英語フォームの対象とします。しかし、我々 の対象との棒の順序を維持する必要があります。

BACK INTO ENGLISH

For the English form. However, you must maintain the order of the stick and we want.

INTO JAPANESE

英語形。棒の順序を維持する必要があり、我々 がしたいです。

BACK INTO ENGLISH

English form. We want, and need to keep the order of the stick.

INTO JAPANESE

英語のフォームです。我々 はしたいと棒の順序を保つ必要があります。

BACK INTO ENGLISH

It is a form of English. And we want to keep the order of the stick.

INTO JAPANESE

英語のフォームです。スティックの秩序を維持したいと。

BACK INTO ENGLISH

It is a form of English. And you want to keep the order of the stick.

INTO JAPANESE

英語のフォームです。棒の順序を保ちたいと。

BACK INTO ENGLISH

It is a form of English. And you want to keep the order of the stick.

Equilibrium found!

That's deep, man.

HOT PARTIES

You may want to crash these parties too

2
votes