YOU SAID:
In the end, you're measured not by how much you undertake but by what you finally accomplish.
INTO JAPANESE
最後に、着手するどれだけではなく、あなたが最終的に達成を測定しています。
BACK INTO ENGLISH
Not just how to start at the end, you are ultimately measured achievement.
INTO JAPANESE
最後に、開始する方法だけでなく、最終的に測定された達成。
BACK INTO ENGLISH
The achievement was measured in the final, as well as how to start at the end.
INTO JAPANESE
達成を最後に起動する方法と同様に、最終的に測定しました。
BACK INTO ENGLISH
Finally, in the end, as well as how to start measure achievement.
INTO JAPANESE
測定成果を開始する方法と同様に、最後の最後に。
BACK INTO ENGLISH
In the end, as well as how to start a measurement result.
INTO JAPANESE
測定結果を開始する方法と同様、最終的には。
BACK INTO ENGLISH
In the final, as well as how to start a measurement result is.
INTO JAPANESE
測定を開始する方法と同様に、最終的に結果です。
BACK INTO ENGLISH
As well as how to start a measurement that results eventually.
INTO JAPANESE
結果最終的に測定を開始する方法だけでなく、
BACK INTO ENGLISH
Results, as well as how to start measurement in the end
INTO JAPANESE
結果として最後に測定を開始する方法
BACK INTO ENGLISH
How to start a measurement at the end as a result
INTO JAPANESE
結果として最後に測定を開始する方法
BACK INTO ENGLISH
How to start a measurement at the end as a result
Yes! You've got it man! You've got it