YOU SAID:
In the End, we will remember not the words of our enemies, but the silence of our friends.
INTO JAPANESE
最後に、我々 は敵の言葉ではなく、友の沈黙を覚えているでしょう。
BACK INTO ENGLISH
Finally, in the words of our enemies we are not and will remember the silence of a friend.
INTO JAPANESE
最後に、我々 の敵の言葉で我々 は、友人の沈黙を覚えているでしょう。
BACK INTO ENGLISH
Finally, in the words of our enemies we remember the silence of friends.
INTO JAPANESE
最後に、我々 の敵の言葉で友人の沈黙を覚えています。
BACK INTO ENGLISH
Finally, in the words of our enemies remember the silence of friends.
INTO JAPANESE
最後に、敵の言葉で友人の沈黙を覚えています。
BACK INTO ENGLISH
Finally, in the words of our enemies remember the silence of friends.
That didn't even make that much sense in English.