YOU SAID:
In the end, there is nothing but the immortals floating in effervescence.
INTO JAPANESE
結局のところ、発泡性に浮かぶ不滅の者以外に何もありません。
BACK INTO ENGLISH
After all, there is nothing but the immortal who floats in the foaming.
INTO JAPANESE
結局のところ、泡立ちに浮かぶ不滅の者以外に何もありません。
BACK INTO ENGLISH
After all, there is nothing but the immortal who floats in the foam.
INTO JAPANESE
結局のところ、泡の中に浮かぶ不滅の人以外に何もありません。
BACK INTO ENGLISH
After all, there is nothing but an immortal person floating in a bubble.
INTO JAPANESE
結局のところ、バブルに浮かぶ不滅の人しかありません。
BACK INTO ENGLISH
After all, there are only immortal people floating in the bubble.
INTO JAPANESE
結局のところ、バブルに浮かぶ不滅の人々しかいなのです。
BACK INTO ENGLISH
After all, there are only immortal people floating in the bubble.
This is a real translation party!