Translated Labs

YOU SAID:

In the early 1930s, flying from England to Australia was the longest flight in the world. It was considered extremely dangerous and hazardous, pushing pilots to the limits of mechanical skills and human endurance. Aviation was young.

INTO JAPANESE

1930 年代初頭にイギリスからオーストラリアへの飛行は世界で最長の飛行だった。非常に危険で有害、パイロットを機械的なスキルと人間の持久力の限界に押すことが考えられました。航空は若かった。

BACK INTO ENGLISH

Flight from the UK to Australia in the early 1930s was the longest flight in the world. It was very dangerous and harmful, it was thought to push the pilot to the limit of mechanical skill and human endurance. The aviation was young.

INTO JAPANESE

1930年代初頭の英国からオーストラリアへの飛行は、世界最長の飛行でした。非常に危険で有害で、操縦士が機械的技能と人間の持久力の限界に追いつくと考えられていました。航空は若かった。

BACK INTO ENGLISH

Flight from Britain to Australia in the early 1930s was the longest flight in the world. It was considered extremely dangerous and harmful, and the pilot was thought to keep up with the mechanical skills and the limit of human endurance. The aviation was young.

INTO JAPANESE

1930 年代初頭にイギリスからオーストラリアへのフライトは、世界で最も長いフライトだった。それは非常に危険で有害なと考えられていたし、パイロットが機械的なスキルと人間の持久性の限界を維持すると考えられました。航空は若かった。

BACK INTO ENGLISH

1930's early from the United Kingdom flight to Australia was the world's longest flight. It was considered a pilot to keep the limits of mechanical skills and human endurance of, was considered very dangerous and harmful. Aviation was young.

INTO JAPANESE

1930年代に英国からオーストラリアまでの飛行は、世界で最長の飛行でした。それは非常に危険で有害であると考えられていたの機械的なスキルと人間の持久力の限界を保つためにパイロットと考えられていた。航空は若かった。

BACK INTO ENGLISH

Flight from Britain to Australia in the 1930s was the longest flight in the world. It was thought to be very dangerous and harmful, thought to be a pilot to keep the mechanical skills and limits of human endurance. The aviation was young.

INTO JAPANESE

1930年代の英国からオーストラリアへの飛行は世界で最長の飛行でした。それは非常に危険で有害であると考えられ、人間の持久力の機械的技能と限界を保つためのパイロットであると考えられていました。航空は若かった。

BACK INTO ENGLISH

Flight from England to Australia in the 1930s was the longest flight in the world. It was considered to be extremely dangerous and harmful and was considered a pilot to keep the mechanical skills and limits of human endurance. The aviation was young.

INTO JAPANESE

1930 年代にイギリスからオーストラリアへのフライトは、世界で最も長いフライトだった。それは非常に危険で有害なこと考慮され、パイロットは機械的なスキルを保ち、人間の持久力の限界と考えられていた。航空は若かった。

BACK INTO ENGLISH

1930's from the UK flight to Australia was the world's longest flight. It is considered very dangerous and harmful, mechanical skills to keep the pilot, was considered the limits of human endurance. Aviation was young.

INTO JAPANESE

1930 年代の英国飛行からオーストラリアには、世界の最も長い飛行だった。それは非常に危険ですし、パイロットを保つために有害な機械のスキルは、人間の持久力の限界と考えられていた。航空は若かった。

BACK INTO ENGLISH

1930 Australia was the world's longest flight from the flight in the United Kingdom. It is very dangerous, and the pilot to keep harmful mechanical skills was considered and the limits of human endurance. Aviation was young.

INTO JAPANESE

1930 オーストラリアは、イギリスの飛行から世界最長の飛行だった。非常に危険だと考えられていた有害な機械的なスキルを維持するためにパイロットと人間の持久性の限界。航空は若かった。

BACK INTO ENGLISH

1930 Australia was the world's longest flight from the flight of the British. To keep harmful mechanical skills was considered very dangerous for pilots and human endurance limit. Aviation was young.

INTO JAPANESE

1930 オーストラリアは、イギリスの飛行から世界最長の飛行だった。有害な機械的なスキルを維持するには、と考えられていた非常に危険なパイロットと人間の持久性の限界のため。航空は若かった。

BACK INTO ENGLISH

1930 Australia was the world's longest flight from the flight of the British. For humans with the highly dangerous pilot was considered harmful mechanical skills to maintain the endurance limit. Aviation was young.

INTO JAPANESE

1930 オーストラリアは、イギリスの飛行から世界最長の飛行だった。非常に危険なパイロットの人間のため、耐久性限度を維持するために有害な機械的なスキルと考えられていた。航空は若かった。

BACK INTO ENGLISH

1930 Australia was the world's longest flight from the flight of the British. To maintain the endurance limit for the pilot a very dangerous man, was considered harmful mechanical skills. Aviation was young.

INTO JAPANESE

1930 オーストラリアは、イギリスの飛行から世界最長の飛行だった。非常に危険な男、パイロットの耐久限度を維持するためには有害な機械的なスキルと考えられていた。航空は若かった。

BACK INTO ENGLISH

1930 Australia was the world's longest flight from the flight of the British. In order to maintain the endurance limit of a very dangerous man, pilot was considered harmful mechanical skills. Aviation was young.

INTO JAPANESE

1930年のオーストラリアは、英国の飛行から世界最長の飛行をしていました。非常に危険な人の耐久限界を維持するために、パイロットは有害な機械技術とみなされました。航空は若かった。

BACK INTO ENGLISH

Australia in 1930 was doing the longest flying in the world from the British flight. In order to maintain the endurance limit of a very dangerous person, the pilot was regarded as harmful mechanical technology. The aviation was young.

INTO JAPANESE

1930年のオーストラリアは、英国便から世界最長の飛行をしていました。非常に危険な人の耐久限界を維持するために、パイロットは有害な機械技術とみなされました。航空は若かった。

BACK INTO ENGLISH

Australia in 1930 had the longest flying in the world from the British flight. In order to maintain the endurance limit of a very dangerous person, the pilot was regarded as harmful mechanical technology. The aviation was young.

INTO JAPANESE

1930年にオーストラリアはイギリスの飛行から世界で最も長く飛行しました。非常に危険な人の耐久限界を維持するために、パイロットは有害な機械技術とみなされました。航空は若かった。

BACK INTO ENGLISH

In 1930 Australia flew the longest in the world from British flight. In order to maintain the endurance limit of a very dangerous person, the pilot was regarded as harmful mechanical technology. The aviation was young.

INTO JAPANESE

1930 年にオーストラリア最長世界から飛んでイギリス飛行。非常に危険な人物の耐久限度を維持するために、パイロットは有害な機械技術とみなされました。航空は若かった。

BACK INTO ENGLISH

Flying from Australia up in 1930, British flight. In order to maintain the endurance limit of a very dangerous man, pilot was seen as harmful mechanical technology. Aviation was young.

INTO JAPANESE

オーストラリアから1930年にかけて飛行機を飛ばし、英国便。非常に危険な人の耐久限界を維持するために、パイロットは有害な機械技術と見なされていました。航空は若かった。

BACK INTO ENGLISH

1930 flew aircraft from Australia, United Kingdom flights. In order to maintain the endurance limits of extremely dangerous people, pilots were considered harmful mechanical technology. Aviation was young.

INTO JAPANESE

1930 オーストラリアからの航空機の飛行、イギリス便します。非常に危険な人の持久力の限界を維持するために、パイロットは有害な機械技術を考えられていた。航空は若かった。

BACK INTO ENGLISH

1930 Flight of aircraft from Australia, England flights. In order to maintain the endurance limit of a very dangerous person, the pilot was considered harmful mechanical technology. The aviation was young.

INTO JAPANESE

1930年オーストラリア、英国便からの航空機の飛行。非常に危険な人の耐久限界を維持するために、パイロットは有害な機械技術とみなされました。航空は若かった。

BACK INTO ENGLISH

1930 flight of the aircraft from the United Kingdom and Australia. In order to maintain the endurance limits of extremely dangerous people, pilot was seen as harmful mechanical technology. Aviation was young.

INTO JAPANESE

イギリスとオーストラリアからの航空機の1930飛行。非常に危険な人々の耐久限界を維持するために、パイロットは有害な機械技術と見なされました。航空は若かった。

BACK INTO ENGLISH

1930 flight of aircraft from England and Australia. In order to maintain the durability limits of extremely dangerous people, the pilot was regarded as harmful mechanical technology. The aviation was young.

INTO JAPANESE

イングランドとオーストラリアからの航空機の飛行を 1930年。非常に危険な人の耐久性限界を維持するために、パイロットは有害な機械技術とみなされました。航空は若かった。

Party is busted

it is unlikely that this phrase will ever reach equilibrium

HOT PARTIES

You may want to crash these parties too

2
votes
13May16
2
votes