YOU SAID:
In the daytime, I'm Marinette. Just a normal girl, with a normal life. But there's something about me that no one knows yet. Because I have a secret.
INTO JAPANESE
昼間はマリネットです。普通の女の子で、普通の生活をしています。しかし、私にはまだ誰も知らない何かがあります。私には秘密があるからです。
BACK INTO ENGLISH
In the daytime it is marinette. An ordinary girl who has a normal life. But I still have something that no one knows. Because I have a secret.
INTO JAPANESE
昼間はマリネです。通常の生活をしている普通の女の子。しかし、私はまだ誰も知らない何かを持っています。私には秘密があるからです。
BACK INTO ENGLISH
Marinated in the daytime. An ordinary girl who has a normal life. But I still have something that no one knows. Because I have a secret.
INTO JAPANESE
昼間にマリネ。通常の生活をしている普通の女の子。しかし、私はまだ誰も知らない何かを持っています。私には秘密があるからです。
BACK INTO ENGLISH
Marinated in the daytime. An ordinary girl who has a normal life. But I still have something that no one knows. Because I have a secret.
That's deep, man.