YOU SAID:
In the day time, I'm Marinette, just a normal girl, with a normal life! But, there's something about me that nobody knows yet, cause I have a secret!
INTO JAPANESE
昼間、私はマリネットです。普通の女の子で、普通の生活を送っています。しかし、私にはまだ誰も知らないことがあります。私には秘密があるからです!
BACK INTO ENGLISH
In the daytime, I'm Marinette. She is an ordinary girl and lives a normal life. But there is something I still don't know. Because I have a secret!
INTO JAPANESE
昼間はマリネットです。彼女は普通の女の子で、普通の生活を送っています。しかし、私がまだ知らないことがあります。秘密があるから!
BACK INTO ENGLISH
It is a marinet in the daytime. She is a normal girl and lives a normal life. But there is something I still don't know. Because there is a secret!
INTO JAPANESE
昼間のマリネットです。彼女は普通の女の子で、普通の生活を送っています。しかし、私がまだ知らないことがあります。秘密があるから!
BACK INTO ENGLISH
It is a daytime marinet. She is a normal girl and lives a normal life. But there is something I still don't know. Because there is a secret!
INTO JAPANESE
昼間のマリネットです。彼女は普通の女の子で、普通の生活を送っています。しかし、私がまだ知らないことがあります。秘密があるから!
BACK INTO ENGLISH
It is a daytime marinet. She is a normal girl and lives a normal life. But there is something I still don't know. Because there is a secret!
That didn't even make that much sense in English.