YOU SAID:
In the day my sister gets the milk and I eat the cheese but at night the phone rings and we are dragged through a portal to the grocery store with many muffin tins.
INTO JAPANESE
その日、妹が牛乳を手に入れ、私はチーズを食べますが、夜になると電話が鳴り、私たちは入り口からマフィン缶がたくさんある食料品店へと引きずられます。
BACK INTO ENGLISH
That day my sister got milk and I ate cheese, but at night the phone rang and we were dragged from the entrance to a grocery store full of canned muffins.
INTO JAPANESE
その日、妹が牛乳を飲んでチーズを食べましたが、夜になると電話が鳴り、入り口からマフィンの缶詰でいっぱいの食料品店に引きずり込まれました。
BACK INTO ENGLISH
On that day, my sister drank milk and ate cheese, but at night the phone rang and I was dragged from the entrance to a grocery store full of canned muffins.
INTO JAPANESE
その日、妹は牛乳を飲んでチーズを食べましたが、夜になると電話が鳴り、入り口からマフィン缶入りの食料品店に引きずり込まれました。
BACK INTO ENGLISH
On that day, my sister drank milk and ate cheese, but at night the phone rang and was dragged from the entrance into a grocery store with a can of muffins.
INTO JAPANESE
その日、妹は牛乳を飲んでチーズを食べましたが、夜になると電話が鳴り、入り口からマフィンの缶が入った食料品店に引きずり込まれました。
BACK INTO ENGLISH
On that day, my sister drank milk and ate cheese, but at night the phone rang and was dragged from the entrance into a grocery store with a can of muffins.
That's deep, man.