YOU SAID:
In the crombulent times of need, a hero shall rise and obtain this grain.
INTO JAPANESE
必要性の crombulent 時、主人公は上昇し、この穀物を取得しなければなりません。
BACK INTO ENGLISH
Crombulent when you need a hero rises, you must obtain this grain.
INTO JAPANESE
Crombulent ヒーローを必要がある場合に上昇、この穀物を取得する必要があります。
BACK INTO ENGLISH
You need to get if you need Crombulent hero rising, this grain.
INTO JAPANESE
上昇、Crombulent の英雄が必要な場合を取得する必要がこの穀物。
BACK INTO ENGLISH
Need to get if you need heroes rise and Crombulent that this cereal.
INTO JAPANESE
英雄の上昇と Crombulent は、このシリアル必要な場合を取得する必要があります。
BACK INTO ENGLISH
You need to get this serial is required when heroes rise and Crombulent.
INTO JAPANESE
ヒーローが登場し、Crombulentが登場するときには、このシリアルが必要です。
BACK INTO ENGLISH
When a hero comes up and Crombulent comes up, this serial is necessary.
INTO JAPANESE
主人公が登場して、着火が始まると、この連続が必要です。
BACK INTO ENGLISH
Hero appeared and starting the ignition, this series is required.
INTO JAPANESE
主人公が登場、点火を開始、このシリーズは必要。
BACK INTO ENGLISH
Appeared in hero, started the ignition, this series needs.
INTO JAPANESE
登場したヒーロー、着火、このシリーズのニーズを始めた。
BACK INTO ENGLISH
Needs of the heroes, ignition, this series began.
INTO JAPANESE
英雄のニーズ着火、このシリーズを始めた。
BACK INTO ENGLISH
Hero needs ignition, this series began.
INTO JAPANESE
ヒーローに点火が必要があります、このシリーズを始めた。
BACK INTO ENGLISH
Hero must be ignition, this series began.
INTO JAPANESE
主人公は点火をする必要があります、このシリーズを始めた。
BACK INTO ENGLISH
Hero must spark, this series began.
INTO JAPANESE
主人公の口火を切る必要があります、このシリーズを始めた。
BACK INTO ENGLISH
I began should spark the hero of this series.
INTO JAPANESE
私が始めたこのシリーズの主人公の口火を切る必要があります。
BACK INTO ENGLISH
The hero of this series I started spark.
INTO JAPANESE
主人公このシリーズのスパークを始めました。
BACK INTO ENGLISH
The hero started the spark in this series.
INTO JAPANESE
主人公は、このシリーズの火花を開始しました。
BACK INTO ENGLISH
Hero began this series sparks.
INTO JAPANESE
主人公は、このシリーズの火花を始めた。
BACK INTO ENGLISH
Hero began this series sparks.
This is a real translation party!