YOU SAID:
In the corner of your eye Do you see that scribbled word? Do you hear the wind whispering?
INTO JAPANESE
あなたの目の角に あのふざけた言葉が見えるか? 風がささやいているのが聞こえますか。
BACK INTO ENGLISH
In the corner of your eye. Do you see that stupid word? Can you hear the wind whispering?
INTO JAPANESE
あなたの目の角。 あの馬鹿げた言葉が見えるか? 風がささやいているのが聞こえますか。
BACK INTO ENGLISH
The corners of your eyes. Do you see that ridiculous word? Can you hear the wind whispering?
INTO JAPANESE
目尻。 あの馬鹿げた言葉を見たか? 風がささやいているのが聞こえますか。
BACK INTO ENGLISH
Eyes. Have you seen that ridiculous word? Can you hear the wind whispering?
INTO JAPANESE
あの馬鹿げた 言葉を見たか? 風がささやいているのが聞こえますか。
BACK INTO ENGLISH
Did you see that ridiculous word? Can you hear the wind whispering?
INTO JAPANESE
あの馬鹿げた言葉を見 たか? 風がささやいているのが聞こえますか。
BACK INTO ENGLISH
I saw that ridiculous word. Did you hear the wind whispering?
INTO JAPANESE
私はその馬鹿げた言葉を見た。 風がささやいているのを聞きまし たか。
BACK INTO ENGLISH
I saw the ridiculous words. Did you hear the wind whispering?
INTO JAPANESE
私はそのばかげた言葉を見た。 風がささやいているのを聞きましたか。
BACK INTO ENGLISH
I saw the ridiculous words. Did you hear the wind whispering?
Okay, I get it, you like Translation Party.