YOU SAID:
In the chilly hours and minutes of uncertainty I want to be in the warm hold of your loving mind, to feel you all around me, and to take your hand along the sand. Ah, but I may as well try and catch the wind!
INTO JAPANESE
寒い時間と分の不確実性の中で、私はあなたの愛する心の暖かいホールドにいて、私の周りにあなたを感じ、砂に沿って手を取りたいと思います。ああ、しかし、私は試してみて、風をキャッチするかもしれません!
BACK INTO ENGLISH
In the uncertainty of a cold hour and a minute, I'd like to be in a warm hold of your loving heart and feel you around me and take your hands along the sand. Oh, but I may try and catch the wind!
INTO JAPANESE
寒い時と1分の不確実性の中で、私はあなたの愛する心の暖かいホールドにいて、私の周りにあなたを感じ、砂に沿って手を取りたいと思います。ああ、しかし、私は試してみて、風をキャッチすることができます!
BACK INTO ENGLISH
In cold weather and a minute of uncertainty, I want to be in a warm hold of your beloved heart, feel you around me, and take your hand along the sand. Oh, but I can give it a try and catch the wind!
INTO JAPANESE
寒い天候と不確実性の分の中で、私はあなたの最愛の心の暖かいホールドにいたい、私の周りにあなたを感じ、砂に沿ってあなたの手を取りたい。ああ、しかし、私はそれを試してみて、風をキャッチすることができます!
BACK INTO ENGLISH
In the cold weather and minutes of uncertainty, I want to be in a warm hold of your beloved heart, feel you around me, and take your hand along the sand. Oh, but I can try it and catch the wind!
INTO JAPANESE
寒い天候と不確実性の分の中で、私はあなたの最愛の心の暖かいホールドに、私の周りにあなたを感じ、砂に沿って手を取りたいです。ああ、しかし、私はそれを試してみて、風をキャッチすることができます!
BACK INTO ENGLISH
In the cold weather and minutes of uncertainty, I want to feel you around me in a warm hold of your beloved heart and take your hand along the sand. Oh, but I can try it and catch the wind!
INTO JAPANESE
寒くて不安な日々の中で、あなたの愛する心を温かく抱きしめ、砂に沿って手を取りたいと思います。ああ、でもやってみて風をキャッチできる!
BACK INTO ENGLISH
In the cold and anxious days, I want to hug your dear heart warmly and take my hand along the sand. Oh, but I can catch the wind by trying!
INTO JAPANESE
寒くて不安な日々に、あなたの愛する心を暖かく抱きしめ、砂に沿って手を取りたいです。ああ、でもやってみると風がとれる!
BACK INTO ENGLISH
In cold and anxious days, I want to hug your dear heart warmly and take my hand along the sand. Oh, but if you try it, the wind will go out!
INTO JAPANESE
寒くて不安な日には、あなたの愛する心を暖かく抱きしめ、砂に沿って手を取りたいです。ああ、でもやってみると風が出ます!
BACK INTO ENGLISH
On cold and anxious days, I want to hug your dear heart warmly and take my hand along the sand. Oh, but when I try it, the wind comes out!
INTO JAPANESE
寒くて不安な日には、あなたの愛する心を温かく抱きしめ、砂に沿って手を取りたいと思います。ああ、でもやってみると風が出る!
BACK INTO ENGLISH
On cold and anxious days, I would like to hug your dear heart warmly and take your hand along the sand. Oh, but when I try, the wind comes out!
INTO JAPANESE
寒くて不安な日には、あなたの愛する心を温かく抱きしめ、砂に沿って手を取りたいと思います。ああ、でもやってみると風が出る!
BACK INTO ENGLISH
On cold and anxious days, I would like to hug your dear heart warmly and take your hand along the sand. Oh, but when I try, the wind comes out!
You've done this before, haven't you.