YOU SAID:
In the car I just can’t wait, to pick you up on our very first date. Is it cool if I hold your hand? Is it wrong if I think it’s lame to dance?
INTO JAPANESE
車の中で、私たちの最初のデートであなたを迎えに行くのが待ちきれません。手をかざすとかっこいい?踊るのが足りないと思うのは間違っていますか?
BACK INTO ENGLISH
I can't wait to pick you up on our first date in the car. Is it cool to hold your hand? Is it wrong to think you're missing dancing?
INTO JAPANESE
車での最初のデートであなたを迎えるのが待ちきれません。手を握るのはクールですか?ダンスを見逃していると思うのは間違っていますか?
BACK INTO ENGLISH
I can't wait to greet you on your first date with your car. Is it cool to hold your hand? Is it wrong to think you missed a dance?
INTO JAPANESE
私はあなたの車との最初のデートであなたに挨拶するのを待つことができません。手を握るのはクールですか?ダンスを見逃したと思うのは間違っていますか?
BACK INTO ENGLISH
I can't wait to greet you on the first date with your car. Is it cool to hold your hand? Is it wrong to think you missed a dance?
INTO JAPANESE
私はあなたの車で最初のデートであなたに挨拶するのを待つことができません。手を握るのはクールですか?ダンスを見逃したと思うのは間違っていますか?
BACK INTO ENGLISH
I can't wait to greet you on the first date in your car. Is it cool to hold your hand? Is it wrong to think you missed a dance?
INTO JAPANESE
私はあなたの車の最初のデートであなたに挨拶するのを待つことができません。手を握るのはクールですか?ダンスを見逃したと思うのは間違っていますか?
BACK INTO ENGLISH
I can't wait to greet you on the first date of your car. Is it cool to hold your hand? Is it wrong to think you missed a dance?
INTO JAPANESE
私はあなたの車の最初の日にあなたに挨拶するのを待つことができません。手を握るのはクールですか?ダンスを見逃したと思うのは間違っていますか?
BACK INTO ENGLISH
I can't wait to greet you on the first day of your car. Is it cool to hold your hand? Is it wrong to think you missed a dance?
INTO JAPANESE
私はあなたの車の初日にあなたに挨拶するのを待つことができません。手を握るのはクールですか?ダンスを見逃したと思うのは間違っていますか?
BACK INTO ENGLISH
I can't wait to greet you on the first day of your car. Is it cool to hold your hand? Is it wrong to think you missed a dance?
That's deep, man.