YOU SAID:
In the blink of an eye, she found herself - that is to say, she discovered her true core. "Merciful Zeus!" she exclaimed, trembling in trepidation.
INTO JAPANESE
一瞬のうちに、彼女は自分自身を見つけた。つまり、彼女は自分の真の核心を発見したのだ。「慈悲深いゼウスよ!」彼女は恐怖に震えながら叫んだ。
BACK INTO ENGLISH
In an instant she found herself; that is to say, she discovered her true essence. "Merciful Zeus!" she cried in fear.
INTO JAPANESE
一瞬にして彼女は自分自身を発見した。つまり、彼女は自分の本質を発見したのだ。「慈悲深いゼウスよ!」彼女は恐怖に震えながら叫んだ。
BACK INTO ENGLISH
In an instant she discovered herself, that is to say, she discovered her true nature. "Merciful Zeus!" she cried in fear.
INTO JAPANESE
一瞬にして彼女は自分自身を発見しました。つまり、彼女は自分の本当の性質を発見したのです。「慈悲深いゼウスよ!」彼女は恐怖の中で叫びました。
BACK INTO ENGLISH
In an instant she discovered herself, that is to say, she discovered her true nature. "Merciful Zeus!" she cried in fear.
This is a real translation party!