YOU SAID:
In the bleak midwinter Frosty wind made moan, Earth stood hard as iron, Water like a stone; Snow had fallen, Snow on snow, In the bleak midwinter, Long ago.
INTO JAPANESE
荒涼とした真冬の凍るような風がうめき声を上げ、地球は鉄のように固く、水は石のようでした。雪が降った、雪が降った、真冬の荒涼とした雪、ずっと前に。
BACK INTO ENGLISH
The frosty wind of the desolate midwinter groans, the earth was hard like iron, and the water was like stone. Long ago, it was snowing, snowing, desolate snow in winter.
INTO JAPANESE
荒涼とした真冬のうめき声の冷ややかな風、地球は鉄のように硬く、水は石のようでした。昔、冬は雪が降り積もり、荒れ果てた雪でした。
BACK INTO ENGLISH
The chilly wind of the desolate midwinter moans, the earth was hard like iron, and the water was like stone. Once upon a time, it was snowing and snowing in winter.
INTO JAPANESE
荒涼とした真冬のうめき声の冷たい風、地球は鉄のように硬く、水は石のようでした。むかしむかし、冬には雪が降っていました。
BACK INTO ENGLISH
The cold wind of moaning in the desolate midwinter, the earth was hard like iron, and the water was like stone. Once upon a time, it was snowing in the winter.
INTO JAPANESE
荒涼とした真冬のうめき声の冷たい風、地球は鉄のように硬く、水は石のようでした。むかしむかし、冬には雪が降っていました。
BACK INTO ENGLISH
The cold wind of moaning in the desolate midwinter, the earth was hard like iron, and the water was like stone. Once upon a time, it was snowing in the winter.
Yes! You've got it man! You've got it