YOU SAID:
In the beginning, there was only one. A single black infinitude. Then the infinitude found release, and finally, the darkness broke.
INTO JAPANESE
最初は1つしかありませんでした。単一の黒い不定経。その後、不屈の状態が解放され、ついに暗闇が壊れました。
BACK INTO ENGLISH
At first there was only one. A single black indeterr certain sutra. Then the indomitable state was released and finally the darkness broke.
INTO JAPANESE
最初は1つしかありませんでした。単一の黒は、特定の経を抑止します。その後、不屈の状態が解放され、最終的に暗闇が壊れました。
BACK INTO ENGLISH
At first there was only one. A single black deters certain sutras. Then the indomitable state was released and eventually the darkness broke.
INTO JAPANESE
最初は1つしかありませんでした。単一の黒は、特定の経を抑止します。その後、不屈の状態が解放され、最終的に暗闇が壊れました。
BACK INTO ENGLISH
At first there was only one. A single black deters certain sutras. Then the indomitable state was released and eventually the darkness broke.
Come on, you can do better than that.