YOU SAID:
In the beginning, there was only ingo.
INTO JAPANESE
初めに、なかっただけ行く。
BACK INTO ENGLISH
In the beginning, didn't just go.
INTO JAPANESE
初めに、ちょうど移動をしなかった。
BACK INTO ENGLISH
In the beginning, just didn't move.
INTO JAPANESE
初めに、だけが移動していません。
BACK INTO ENGLISH
In the beginning, just not moving.
INTO JAPANESE
初めに、移動だけではないです。
BACK INTO ENGLISH
In the beginning, the movement is not.
INTO JAPANESE
初めに、動きはないです。
BACK INTO ENGLISH
There is no movement in the beginning.
INTO JAPANESE
最初に動きはありません。
BACK INTO ENGLISH
In the first movement is not.
INTO JAPANESE
最初の動きはないです。
BACK INTO ENGLISH
There is no movement of the first.
INTO JAPANESE
最初の動きはありません。
BACK INTO ENGLISH
The first movement.
INTO JAPANESE
第 1 楽章。
BACK INTO ENGLISH
MVT. 1.
INTO JAPANESE
楽章。1。
BACK INTO ENGLISH
Movement. 1.
INTO JAPANESE
運動。1。
BACK INTO ENGLISH
Movement. 1.
You love that! Don't you?