YOU SAID:
In the beginning God created the heavens and the earth. Now the earth was formless and empty, darkness was over the surface of the deep, and the Spirit of God was hovering over the waters. And God said, “Let there be light,” and there was light. God saw that the light was good, and he separated the light from the darkness. God called the light “day,” and the darkness he called “night.” And there was evening, and there was morning—the first day.
INTO JAPANESE
最初に神は天と地を創造しました。今、地球は形がなく、空っぽで、暗闇は深い表面の上にあり、神の御霊は水の上をホバリングしていました。 そして、神は「光を持たせてください」と言い、光がありました。神は光が良いことを見て、暗闇から光を分離しました。神はライグと呼ばれる
BACK INTO ENGLISH
First, God created the heavens and the earth. Now the earth was shapeless, empty, darkness was on a deep surface, and the Spirit of God hovered over the water. And God said, "Let me have a light," and there was a light. God saw that the light was good, and separated the light from the darkness
INTO JAPANESE
まず、神は天と地を創造されました。今、地球は形がなく、空っぽで、暗闇は深い表面にあり、神の御霊は水の上に浮かびました。 そして、神は「光を持たせてください」と言い、光がありました。神は光が良いことを見て、光を闇から切り離した
BACK INTO ENGLISH
First, God created the heavens and the earth. Now the earth is shapeless, empty, darkness is on a deep surface, and the Spirit of God has floated on the water. And God said, "Let me have a light," and there was a light. God saw that the light was good, and cut it away from the darkness.
INTO JAPANESE
まず、神は天と地を創造されました。今、地球は形がなく、空っぽで、暗闇は深い表面にあり、神の御霊が水の上に浮かんでいます。 そして、神は「光を持たせてください」と言い、光がありました。神は光が良いことを見て、暗闇から切り離されました。
BACK INTO ENGLISH
First, God created the heavens and the earth. Now the earth is shapeless, empty, darkness is on a deep surface, and the Spirit of God is floating on the water. And God said, "Let me have a light," and there was a light. God saw that the light was good and cut away from darkness.
INTO JAPANESE
まず、神は天と地を創造されました。今、地球は形がなく、空っぽで、暗闇は深い表面にあり、神の御霊は水の上に浮かんでいます。 そして、神は「光を持たせてください」と言い、光がありました。神は光が良いと闇から切り離されていることを見ました。
BACK INTO ENGLISH
First, God created the heavens and the earth. Now the earth is shapeless, empty, darkness is on a deep surface, and the Spirit of God is floating on the water. And God said, "Let me have a light," and there was a light. God saw that light was good and detached from darkness.
INTO JAPANESE
まず、神は天と地を創造されました。今、地球は形がなく、空っぽで、暗闇は深い表面にあり、神の御霊は水の上に浮かんでいます。 そして、神は「光を持たせてください」と言い、光がありました。神は光が良く、暗闇から切り離されていることを見ました。
BACK INTO ENGLISH
First, God created the heavens and the earth. Now the earth is shapeless, empty, darkness is on a deep surface, and the Spirit of God is floating on the water. And God said, "Let me have a light," and there was a light. God saw that the light was good and detached from the darkness
INTO JAPANESE
まず、神は天と地を創造されました。今、地球は形がなく、空っぽで、暗闇は深い表面にあり、神の御霊は水の上に浮かんでいます。 そして、神は「光を持たせてください」と言い、光がありました。神は光が良く、暗闇から切り離されていることを見た
BACK INTO ENGLISH
First, God created the heavens and the earth. Now the earth is shapeless, empty, darkness is on a deep surface, and the Spirit of God is floating on the water. And God said, "Let me have a light," and there was a light. God saw that the light was good and detached from the darkness
You love that! Don't you?