YOU SAID:
In the beginning God created the heavens and the earth. Now the earth was formless and empty, darkness covered the surface of the desert depths
INTO JAPANESE
初めに神は天と地を創造しました。砂漠の深さの表面が暗闇に覆われている地球は混沌であって、今
BACK INTO ENGLISH
In the beginning God created heaven and Earth. Chaos in the depths of the desert surface is covered in dark earth right now
INTO JAPANESE
初めに神は天と地を創造しました。砂漠の表面の深さでカオスが今暗い地球で覆われています。
BACK INTO ENGLISH
In the beginning God created heaven and Earth. In the depths of the surface of the desert chaos is now covered in dark earth.
INTO JAPANESE
初めに神は天と地を創造しました。砂漠の混乱の表面の深さで今暗い地球で覆われています。
BACK INTO ENGLISH
In the beginning God created heaven and Earth. In the depths of the surface of the turmoil in the desert is now covered in dark earth.
INTO JAPANESE
初めに神は天と地を創造しました。砂漠の混乱の表面の深さで今暗い地球で覆われています。
BACK INTO ENGLISH
In the beginning God created heaven and Earth. In the depths of the surface of the turmoil in the desert is now covered in dark earth.
That didn't even make that much sense in English.