Translated Labs

YOU SAID:

In the beginning God created the heavens and the earth. 2 Now the earth was formless and empty, darkness was over the surface of the deep, and the Spirit of God was hovering over the waters. 3 And God said, “Let there be light,” and there was light.

INTO JAPANESE

初めに、神は天と地を創造されました。 2さて、地球は無形で空っぽであり、暗闇は深海の表面にあり、神の霊は水の上に浮かんでいた。 3そして、神は「光あれ」と言われ、光があった。

BACK INTO ENGLISH

In the beginning, God created heaven and earth. 2 Now the earth was intangible and empty, the darkness was on the surface of the deep sea, and the spirit of God was floating on the water. 3 And God said that there was light, and there was light.

INTO JAPANESE

初めに、神は天地を創造されました。 2さて、地球は無形で空であり、暗闇は深海の表面にあり、神の霊は水に浮かんでいました。 3そして、神は光があり、光があったと言った。

BACK INTO ENGLISH

In the beginning, God created heaven and earth. 2 Now the earth was intangible and empty, the darkness was on the surface of the deep sea, and the spirit of God was floating on the water. 3 And God said there was light and there was light.

INTO JAPANESE

初めに、神は天地を創造されました。 2さて、地球は無形で空であり、暗闇は深海の表面にあり、神の霊は水に浮かんでいました。 3そして、神は光があり、光があったと言った。

BACK INTO ENGLISH

In the beginning, God created heaven and earth. 2 Now the earth was intangible and empty, the darkness was on the surface of the deep sea, and the spirit of God was floating on the water. 3 And God said there was light and there was light.

Equilibrium found!

You should move to Japan!

HOT PARTIES

27
votes
10d ago

You may want to crash these parties too

1
votes
25Feb15
4
votes
25Feb15
1
votes
25Feb15
1
votes