YOU SAID:
In the beginning God created the heaven and the earth. And the earth was without form, and void; and darkness was upon the face of the deep. And the Spirit of God moved upon the face of the waters.
INTO JAPANESE
初めに神は天と地を創造されました。そして地球には形がなく、空虚でした。そして暗闇が深淵の面を覆った。そして神の霊が水面に動いた。
BACK INTO ENGLISH
In the beginning God created the heavens and the earth. And the earth was formless and empty. And darkness covered the face of the abyss. And the Spirit of God moved to the surface of the water.
INTO JAPANESE
初めに神は天と地を創造されました。そして地球には形がなく、空っぽでした。そして闇が深淵の面を覆った。すると神の霊が水面に移った。
BACK INTO ENGLISH
In the beginning God created the heavens and the earth. And the earth was shapeless and empty. And darkness covered the face of the abyss. Then the spirit of God moved to the surface of the water.
INTO JAPANESE
初めに神は天と地を創造されました。そして地球は形がなく、空っぽでした。そして闇が深淵の面を覆った。すると神の霊が水面に移りました。
BACK INTO ENGLISH
In the beginning God created the heavens and the earth. And the earth was shapeless and empty. And darkness covered the face of the abyss. Then the spirit of God moved to the surface of the water.
That's deep, man.