Translated Labs

YOU SAID:

In the beginning God created the heaven and the earth. And the earth was without form, and void; and darkness was upon the face of the deep. And the Spirit of God moved upon the face of the waters. And God said, Let there be light: and there was light.

INTO JAPANESE

初めに神は、天と地を創造しました。 そして地は形がなく、無効とします。闇は深いの顔にあった。そして神の精神は水の表面に移動します。神は言った、ようこそ光ビーと: 光があったとします。

BACK INTO ENGLISH

In the beginning God created the heavens and the Earth. And Earth without form, and void the. Deep dark of face. And the spirit of God moves on the water's surface. He said the welcome light Bee: and there was light.

INTO JAPANESE

初めに神は天と地を創造しました。地球とボイド フォームなし。顔の濃い。そして神の精神は水の表面に移動します。ようこそ光ビーと述べた: 光があったとします。

BACK INTO ENGLISH

In the beginning God created heaven and Earth. No Earth and void forms. Dark face. And the spirit of God moves on the water's surface. Welcome light bee said: and there was light.

INTO JAPANESE

初めに神は天と地を創造しました。ない地球とボイド フォーム。暗い顔。そして神の精神は水の表面に移動します。ようこそ光ビーは言った: 光があったとします。

BACK INTO ENGLISH

In the beginning God created heaven and Earth. No Earth and void forms. Dark face. And the spirit of God moves on the water's surface. Welcome light bee said: and there was light.

Equilibrium found!

Okay, I get it, you like Translation Party.

HOT PARTIES

You may want to crash these parties too

1
votes
10Aug09
1
votes
10Aug09
3
votes