YOU SAID:
In that moment, the boy realized he should hang himself off the top bunk
INTO JAPANESE
その瞬間、少年は、彼は上段から彼自身を掛けるべきであるを実現
BACK INTO ENGLISH
At that moment, the boy is he from the top that should hang himself realized
INTO JAPANESE
その瞬間、少年は彼が実現した彼自身を掛けるべきである上から
BACK INTO ENGLISH
At that moment, the boy realized he had his own you should hang on
INTO JAPANESE
その瞬間、少年は、彼は彼を持っていた実現自身掛けるべきであります。
BACK INTO ENGLISH
At that moment, the boy is there should hang he had brought him to realize themselves.
INTO JAPANESE
その瞬間、少年は彼を掛けるべきであるが彼自身を実現するために持っていた。
BACK INTO ENGLISH
At that moment, the boy should hang him but had to realize himself.
INTO JAPANESE
その瞬間、少年は彼を掛けなければならないが、自分自身を理解しなければならなかった。
BACK INTO ENGLISH
At that moment, the boy had to hang him, but had to understand himself.
INTO JAPANESE
その瞬間、少年は彼をぶら下げなければならなかったが、自分自身を理解しなければならなかった。
BACK INTO ENGLISH
At that moment, the boy had to hang him but he had to understand himself.
INTO JAPANESE
その瞬間、少年は彼をぶら下げなければならなかったが、彼は自分自身を理解しなければならなかった。
BACK INTO ENGLISH
At that moment, the boy had to hang him, but he had to understand himself.
INTO JAPANESE
その瞬間、少年は彼を掛けなければならなかったが、彼は自分自身を理解しなければならなかった。
BACK INTO ENGLISH
At that moment, the boy had to hang him, but he had to understand himself.
That didn't even make that much sense in English.