YOU SAID:
'In that dream I thought the eastern sky grew dark and there was a growing thunder, but in the West a pale light lingered, and out of it I heard a voice
INTO JAPANESE
「その夢の中で、東の空が暗くなり、雷が鳴っていると思いましたが、西の方には淡い光が残り、そこから声が聞こえました。
BACK INTO ENGLISH
"In that dream, I thought the eastern sky was dark and thunder was thundering, but a faint light remained in the west, and I heard a voice from there.
INTO JAPANESE
「あの夢の中で、東の空は暗くて雷が鳴っていると思っていたのですが、西にはかすかな光が残っていて、そこから声が聞こえてきました。
BACK INTO ENGLISH
"In that dream, I thought the eastern sky was dark and thundering, but there was a faint light in the west, and I heard a voice from there.
INTO JAPANESE
「あの夢の中で、東の空は暗くて雷鳴だと思っていたのですが、西にはかすかな光があり、そこから声が聞こえてきました。
BACK INTO ENGLISH
"In that dream, I thought the eastern sky was dark and thundering, but there was a faint light in the west, and I heard a voice from there.
You should move to Japan!