Translated Labs

YOU SAID:

In that day their strong cities, which they left because of the Israelites, will be like places abandoned to thickets and undergrowth. And all will be desolation.

INTO JAPANESE

その日、彼らがイスラエル人のために去った彼らの強い都市は、茂みや下草に捨てられた場所のようになるでしょう。そして、すべてが荒廃するでしょう。

BACK INTO ENGLISH

Their strong city they left for the Israelites that day would be like a place abandoned in bushes and undergrowth. And everything will be devastated.

INTO JAPANESE

彼らがその日にイスラエル人のために残した彼らの強い町は、茂みや下草に捨てられた場所のようでした。そして、すべてが荒廃します。

BACK INTO ENGLISH

Their strong town they left for the Israelites that day was like a place abandoned in bushes and undergrowth. And everything is devastated.

INTO JAPANESE

彼らがその日イスラエル人のために残した彼らの強い町は、茂みや下草に捨てられた場所のようでした。そして、すべてが荒廃しています。

BACK INTO ENGLISH

Their strong town they left for the Israelites that day was like a place abandoned in bushes and undergrowth. And everything is devastated.

Equilibrium found!

You love that! Don't you?

HOT PARTIES

You may want to crash these parties too

1
votes
24May12
1
votes
23May12
1
votes