YOU SAID:
In terms of canonicity, you will notice that various details in the above scene contradict with details of Shai’s imprisonment in the final version of the novella. However, Brandon considers a conversation between Shai and the Fool very much like the on
INTO JAPANESE
canonityに関しては、上記のシーンのさまざまな詳細が、小説の最終版におけるShaiの投獄の詳細と矛盾していることに気付くでしょう。しかし、BrandonはShaiとFoolの会話を
BACK INTO ENGLISH
For canonity, you will notice that the various details of the above scenes contradict the details of Shai's imprisonment in the final version of the novel. However, Brandon has a conversation between Shai and Fool
INTO JAPANESE
大胆さのために、上記のシーンの様々な詳細が、小説の最終版におけるShaiの投獄の詳細と矛盾していることに気付くでしょう。しかし、BrandonはShaiとFoolの間に会話を持っています
BACK INTO ENGLISH
Due to boldness, you will notice that the various details of the above scenes contradict the details of Shai's imprisonment in the final version of the novel. But Brandon has a conversation between Shai and Fool
INTO JAPANESE
大胆さのために、あなたは上記のシーンの様々な詳細が小説の最終版におけるシャイの投獄の詳細と矛盾していることに気付くでしょう。しかし、BrandonはShaiとFoolの間で会話をしている
BACK INTO ENGLISH
For boldness, you will find that the various details of the above scenes are inconsistent with details of Shay's imprisonment in the final version of the novel. But Brandon has a conversation between Shai and Fool
INTO JAPANESE
大胆さのために、上記のシーンの様々な詳細が、小説の最終版におけるShayの投獄の詳細と矛盾していることがわかります。しかし、BrandonはShaiとFoolの間で会話をしている
BACK INTO ENGLISH
For audacity to contradict the imprisonment of Shay in the final version of the novel details various details of the scene above. But Brandon has a conversation between Shai and Fool.
INTO JAPANESE
小説の最終バージョンでシェイの懲役に矛盾する大胆さのための詳細します上記のシーンの様々 な詳細。ブランドンが愚か者との会話。
BACK INTO ENGLISH
Various details of the scene above the audacity contradicts the imprisonment of Shay in the final version of the story for more information. Brandon's conversation with fools.
INTO JAPANESE
上記の大胆シーンの様々 な詳細は、詳細については物語の最終バージョンでシェイの懲役を否定します。愚か者とブランドンの会話。
BACK INTO ENGLISH
Various details of the above bold scenes details negates the imprisonment of Shay in the final version of the story. The conversation of the fools and Brandon.
INTO JAPANESE
上記の様々 な詳細は、シーンを大胆な詳細を否定する物語の最終バージョンでシェイの懲役。愚か者とブランドンの会話。
BACK INTO ENGLISH
Various detailed above is Shay's imprisonment in the final version of the story to deny the more daring scenes. The conversation of the fools and Brandon.
INTO JAPANESE
様々 な上記の詳細より多くの大胆なシーンを否定する物語の最終バージョンでシェイの懲役です。愚か者とブランドンの会話。
BACK INTO ENGLISH
In the final version of the story to deny the many bold scenes for more details of these various is Shay's imprisonment. The conversation of the fools and Brandon.
INTO JAPANESE
シェイの懲役は、様々 なこれらの詳細については、多くの大胆なシーンを否定する物語の最終バージョン。愚か者とブランドンの会話。
BACK INTO ENGLISH
Shay's imprisonment is the final version of the story to deny many bold scenes on various of these details. The conversation of the fools and Brandon.
INTO JAPANESE
シェイの懲役は、これらの詳細の様々 な多くの大胆なシーンを否定する物語の最終バージョンです。愚か者とブランドンの会話。
BACK INTO ENGLISH
Shay's imprisonment is the final version of the story to deny these details various many bold scenes. The conversation of the fools and Brandon.
INTO JAPANESE
シェイの懲役は、これらの詳細の様々 な多くの大胆なシーンを否定する物語の最終バージョンです。愚か者とブランドンの会話。
BACK INTO ENGLISH
Shay's imprisonment is the final version of the story to deny these details various many bold scenes. The conversation of the fools and Brandon.
Yes! You've got it man! You've got it