YOU SAID:
In some place in La Mancha, whose name I don't want to remember, there lived not long ago a gentleman with a lance and an ancient shield on the shelf, a skinny nag, and a racing greyhound.
INTO JAPANESE
名前を覚えたくないラマンチャのある場所では、昔、槍と古くからの盾を持った紳士、細いra、そしてレース用のグレイハウンドが住んでいました。
BACK INTO ENGLISH
In places where La Mancha did not want to remember its name, there used to be a gentleman with an ax and an old shield, a slender ra, and a greyhound for racing.
INTO JAPANESE
ラ・マンチャがその名前を覚えたくない場所では、斧と古い盾を持った紳士、細いra、そしてレース用のグレイハウンドがありました。
BACK INTO ENGLISH
Where La Mancha did not want to remember its name, there was a gentleman with an ax and an old shield, a slender ra, and a greyhound for racing.
INTO JAPANESE
ラ・マンチャがその名前を覚えたくないところには、斧と古い盾、細いra、そしてレース用のグレイハウンドを持った紳士がいました。
BACK INTO ENGLISH
Where La Mancha didn't want to remember its name was a gentleman with an ax and an old shield, a thin ra, and a racing greyhound.
INTO JAPANESE
ラ・マンチャの名前を覚えたくないのは、斧と古い盾、細いra、そしてレース用のグレイハウンドの紳士でした。
BACK INTO ENGLISH
The ones who didn't want to remember La Mancha's name were eagles and old shields, slender ras, and greyhound gentlemen for racing.
INTO JAPANESE
ラマンチャの名前を覚えたくない人は、ワシと盾、細身のレース、そしてレースのためのグレイハウンドの紳士でした。
BACK INTO ENGLISH
Those who did not want to remember La Mancha's name were eagles and shields, slender races, and greyhound gentlemen for racing.
INTO JAPANESE
ラマンチャの名前を覚えたくない人は、ワシと盾、細身のレース、そしてレースのためのグレイハウンド紳士でした。
BACK INTO ENGLISH
Those who did not want to remember La Mancha's name were eagles and shields, slender races, and greyhound gentlemen for racing.
You love that! Don't you?