YOU SAID:
In sleep he sang to me, in dreams he came, that voice which calls to me and speaks my name
INTO JAPANESE
睡眠中に私に歌い、彼が来て、夢の中であの声が私を呼んで、私の名前を話す
BACK INTO ENGLISH
Sing to me during sleep, he came and that voice drew me in my voice, I speak my name
INTO JAPANESE
睡眠中に私に歌う、彼は来て、その声は私の声で私を描いた、私は私の名前を話す
BACK INTO ENGLISH
Sing to me while you sleep, he came, their voices drew me in my voice, I speak my name
INTO JAPANESE
あなたが眠っている間に私に歌いなさい、彼が来た、彼らの声が私の声で私を描いた、私は私の名前を話す
BACK INTO ENGLISH
Sing to me while you are sleeping, he came, their voice drew me with my voice, I speak my name
INTO JAPANESE
あなたが寝ている間、彼は来た、自分の声は自分の声で私を描いて、私の名前を話すこと私に歌う
BACK INTO ENGLISH
While you were asleep he came, my voice drew me with my voice and I sing to talking my name
INTO JAPANESE
あなたが眠っているうちに彼が来て、私の声が私の声で私を引き出し、私は私の名前を話すことに歌います
BACK INTO ENGLISH
While you are asleep he will come and my voice will pull me out with my voice and I will sing to speak my name
INTO JAPANESE
眠っている間に彼が来ると私の声は私の声でを抜く私と私の名前を話す歌う
BACK INTO ENGLISH
As he sleeps, my voice speaks with my voice In my voice I sing my name and speak
INTO JAPANESE
私の声が私の名前を歌う場合の話す私の声の私の声で話す彼眠る、
BACK INTO ENGLISH
Talk about my voice when I sing my name Speak in my voice of my voice Sleep,
INTO JAPANESE
主よ、どうか、わが声を聞き、あなたの耳をわが願いの声に傾けてください。
BACK INTO ENGLISH
Lord, hear my voice: let thine ears be attentive to the voice of my supplications.
INTO JAPANESE
主よ、どうか、わが声を聞き、あなたの耳をわが願いの声に傾けてください。
BACK INTO ENGLISH
Lord, hear my voice: let thine ears be attentive to the voice of my supplications.
Come on, you can do better than that.