YOU SAID:
In sleep he sang to me, in dreams he came That voice which calls to me and speaks my name
INTO JAPANESE
睡眠中に彼は私に歌い、夢の中で彼は来たその声は私に電話して私の名前を話す
BACK INTO ENGLISH
He sings to me during sleep, and in a dream he comes, that voice calls me and speaks my name
INTO JAPANESE
彼は睡眠中に私に歌います、そして彼が来る夢で、その声は私に電話して私の名前を話します
BACK INTO ENGLISH
He sings to me during sleep, and in the dream he comes, that voice calls me and speaks my name
INTO JAPANESE
彼は睡眠中に私に向かって歌います、そして彼が来る夢の中で、その声が私に電話して私の名前を話します
BACK INTO ENGLISH
He sings to me during sleep, and in a dream he comes, that voice calls me and speaks my name
INTO JAPANESE
彼は睡眠中に私に歌います、そして彼が来る夢で、その声は私に電話して私の名前を話します
BACK INTO ENGLISH
He sings to me during sleep, and in the dream he comes, that voice calls me and speaks my name
INTO JAPANESE
彼は睡眠中に私に向かって歌います、そして彼が来る夢の中で、その声が私に電話して私の名前を話します
it is unlikely that this phrase will ever reach equilibrium