YOU SAID:
In Shakespeare's time, people still knew how to address a single person as one: they still had the word thou.
INTO JAPANESE
シェークスピアの時代、人々は一人の人を一人として扱う方法をまだ知っていました。彼らにはまだあなたという言葉がありました。
BACK INTO ENGLISH
In Shakespeare's day, people still knew how to treat one person as one. They still had the word you.
INTO JAPANESE
シェークスピアの時代、人々はまだ一人を一人として扱う方法を知っていました。彼らにはまだあなたという言葉がありました。
BACK INTO ENGLISH
In Shakespeare's day, people still knew how to treat one person as one. They still had the word you.
You've done this before, haven't you.