YOU SAID:
In punctuation, the full stop (British, Australian, Hiberno-, Indian and New Zealand English) or period (Canadian and American English) is a punctuation mark placed at the end of a sentence.
INTO JAPANESE
句読点では、ピリオド (イギリス英語、オーストラリア英語、ハイバーノ英語、インド英語、ニュージーランド英語) またはピリオド (カナダ英語、アメリカ英語) が文の最後に置かれる句読点です。
BACK INTO ENGLISH
In punctuation, the period (British English, Australian English, Hiberno English, Indian English, New Zealand English) or the period (Canadian English, American English) is the punctuation mark placed at the end of a sentence.
INTO JAPANESE
句読点では、ピリオド (イギリス英語、オーストラリア英語、ハイバーノ英語、インド英語、ニュージーランド英語) またはピリオド (カナダ英語、アメリカ英語) が文の最後に置かれる句読点です。
BACK INTO ENGLISH
In punctuation, the period (British English, Australian English, Hiberno English, Indian English, New Zealand English) or the period (Canadian English, American English) is the punctuation mark placed at the end of a sentence.
That's deep, man.