YOU SAID:
In Penny Lane, there is a barber showing photographs. Of every head he’s had the pleasure to know. And all the people that come and go. Stop and say hello.
INTO JAPANESE
ペニー・レーンには、写真を見せる理髪店がある。彼が知っていた全ての頭の中で出入りするすべての人々やめて挨拶して
BACK INTO ENGLISH
Penny Lane has a barbershop that shows pictures. All the people he knew, all the people coming in and out of his head, stop saying hello.
INTO JAPANESE
ペニー・レーンには写真を見せる理髪店がある。彼の頭から出入りするすべての人々は、挨拶をやめてください。
BACK INTO ENGLISH
Penny Lane has a barber shop that shows pictures. All those who come and go from his head, please stop greeting.
INTO JAPANESE
ペニー・レーンには写真を見せる理髪店がある。彼の頭から出入りするすべての人は、挨拶をやめてください。
BACK INTO ENGLISH
Penny Lane has a barber shop that shows pictures. Everyone who comes in and out of his head should stop greeting.
INTO JAPANESE
ペニー・レーンには写真を見せる理髪店がある。頭から出入りする人は、みんな挨拶をやめるべきです。
BACK INTO ENGLISH
Penny Lane has a barber shop that shows pictures. Everyone who comes and goes from the head should stop saying hello.
INTO JAPANESE
ペニー・レーンには写真を見せる理髪店がある。頭から出入りする人は皆、挨拶をやめるべきです。
BACK INTO ENGLISH
Penny Lane has a barber shop that shows pictures. Everyone who comes and goes from the head should stop saying hello.
Okay, I get it, you like Translation Party.