YOU SAID:
In order to avoid our facts, he had riots and free flow of ground information in the US century. The explosion of the chain clothing for free gradually lost the information flow for the leader's debate. Year, arrival I hold a scrap of paper in the darkness and light it. I watch it burn bright and curl, disappearing into nothingness, and the heat burns my fingers. Where has it gone? What has it become? I cannot shake the feeling that I have witnessed a form of transcendence.
INTO JAPANESE
私たちの事実を避けるために、彼は米国の世紀に地上情報の暴動と自由な流れを持っていました。フリーのためのチェーンの衣服の爆発は、徐々にリーダーの議論のための情報の流れを失った。年、到着私は暗闇の中で紙の小片を持ち、それを照らします。私はそれが明るくてカールを燃やし、無駄に消えていくのを見て、ヒート・ブー
BACK INTO ENGLISH
To avoid the fact of our he had riots on the ground information and free flow in the century of the United States. Explosion of the clothing chain to free gradually lost discussion leader for information flow. Arrival I has a small piece of paper in the darkness and illuminate it. I
INTO JAPANESE
私たちの事実を避けるために、彼は米国の世紀の地上情報と自由な流れについて暴動を起こしました。衣服チェーンの爆発は、徐々に自由に情報の流れのための議論リーダーを失った。到着私は暗闇の中に小さな紙を置き、それを照らします。私
BACK INTO ENGLISH
In order to avoid our facts, he caused a riot on the ground information and free flow of the US century. Explosion of the garment chain gradually lost the discussion leader for free flow of information. Arrival I will place a small piece of paper in the darkness and illuminate it. Me
INTO JAPANESE
私たちの事実を避けるために、彼は地上情報と米国の世紀の自由な流れに暴動を起こしました。縫製チェーンの爆発は、情報の自由な流れのために徐々に議論のリーダーを失った。到着私は暗闇の中に小さな紙を置き、それを照らします。私
BACK INTO ENGLISH
To avoid the fact of us he made free flow of ground information and United States century riots. Sewing chain explosions that gradually lost discussion leaders for the free flow of information. Arrived I put small pieces of paper in the darkness and illuminate it. I
INTO JAPANESE
私たちの事実を避けるために、彼は地面情報とアメリカ世紀の暴動の自由な流れを作りました。ディスカッションリーダーが徐々に情報の自由な流れを失ったチェーンの爆発を縫う。私は暗闇の中に小さな紙を置き、それを照らしました。私
BACK INTO ENGLISH
In order to avoid our facts, he made a free flow of ground information and riots of the US century. A discussion leader sews a chain explosion that gradually lost the free flow of information. I put a small piece of paper in the darkness and shone it. Me
INTO JAPANESE
私たちの事実を避けるために、彼は地上情報の自由な流れを作り、米国の世紀の暴動を起こしました。ディスカッションリーダーは、情報の自由な流れを徐々に失ったチェーンの爆発を縫う。私は暗闇の中に小さな紙を置き、それを輝かしました。私
BACK INTO ENGLISH
To avoid the fact of us he made free flow of ground information and caused a riot of the century in the United States. Discussion leader, sew the chain lost progressively a free flow of information explosion. I put a small piece of paper in the darkness, it 輝kashimashita. I
INTO JAPANESE
私たちの事実を避けるために、彼は地面情報の自由な流れを作り、アメリカ合衆国で世紀の暴動を引き起こした。討論リーダー、情報爆発の自由な流れを徐々 に失われたチェーンを縫います。暗闇の中、紙の小片を置くそれ輝kashimashita。私
BACK INTO ENGLISH
To avoid the fact of us he made the free flow of ground information and caused a riot of the century in the United States. Sew the chains lost progressively a free flow of discussion leader and information explosion. In the darkness, a small piece of paper put it, kashimashita. I
INTO JAPANESE
私たちの事実を避けるために、彼は地面情報の自由な流れを作り、アメリカ合衆国で世紀の暴動を引き起こした。ディスカッション リーダーと情報爆発の自由な流れを徐々 に失われたチェーンを縫います。暗闇の中、紙の小片を kashimashita に置きます。私
BACK INTO ENGLISH
To avoid the fact of us he made the free flow of ground information and caused a riot of the century in the United States. Sew the chains lost progressively a free flow of discussion leaders and information explosion. In the darkness, a small piece of paper place kashimashita. I
INTO JAPANESE
私たちの事実を避けるために、彼は地面情報の自由な流れを作り、アメリカ合衆国で世紀の暴動を引き起こした。ディスカッション ・ リーダーと情報爆発の自由な流れを徐々 に失われたチェーンを縫います。闇の中では、紙の小片は、kashimashita を配置します。私
BACK INTO ENGLISH
To avoid the fact of us he made the free flow of ground information and caused a riot of the century in the United States. Sew the chains lost progressively a free flow of discussion leaders and information explosion. In the darkness, a small piece of paper, place kashimashita
INTO JAPANESE
私たちの事実を避けるために、彼は地面情報の自由な流れを作り、アメリカ合衆国で世紀の暴動を引き起こした。ディスカッション ・ リーダーと情報爆発の自由な流れを徐々 に失われたチェーンを縫います。暗闇の中、小さな紙片に配置 kashimashita
BACK INTO ENGLISH
To avoid the fact of us he made the free flow of ground information and caused a riot of the century in the United States. Sew the chains lost progressively a free flow of discussion leaders and information explosion. In the darkness, small pieces of paper in place kashimashita
INTO JAPANESE
私たちの事実を避けるために、彼は地面情報の自由な流れを作り、アメリカ合衆国で世紀の暴動を引き起こした。ディスカッション ・ リーダーと情報爆発の自由な流れを徐々 に失われたチェーンを縫います。闇の中での紙の小片を配置 kashimashita
BACK INTO ENGLISH
To avoid the fact of us he made the free flow of ground information and caused a riot of the century in the United States. Sew the chains lost progressively a free flow of discussion leaders and information explosion. Deployment kashimashita with a small piece of paper in the dark
INTO JAPANESE
私たちの事実を避けるために、彼は地面情報の自由な流れを作り、アメリカ合衆国で世紀の暴動を引き起こした。ディスカッション ・ リーダーと情報爆発の自由な流れを徐々 に失われたチェーンを縫います。暗闇の中の紙の小片を展開 kashimashita
BACK INTO ENGLISH
To avoid the fact of us he made the free flow of ground information and caused a riot of the century in the United States. Sew the chains lost progressively a free flow of discussion leaders and information explosion. Deployment kashimashita with a small piece of paper in the dark
You've done this before, haven't you.