YOU SAID:
In one minute I’m electric sledding with the undead, and the next, it’s all Lori’s fault!
INTO JAPANESE
ある瞬間、私はアンデッドと一緒に電気そりをしているのに、次はロリのせいだ!
BACK INTO ENGLISH
One moment I'm electric sledding with the undead, the next it's Lori's fault!
INTO JAPANESE
アンデッドと電気そりをしている瞬間、次はロリのせいだ!
BACK INTO ENGLISH
The moment you're electric sledding with the undead, it's Lori's fault next!
INTO JAPANESE
アンデッドと電動そりをしている瞬間、次はロリのせいだ!
BACK INTO ENGLISH
The moment you're on a motorized sled with the undead, it's Lori's fault next!
INTO JAPANESE
アンデッドと一緒に電動そりに乗った瞬間、次はロリのせいだ!
BACK INTO ENGLISH
The moment you ride an electric sled with the undead, it's Lori's fault!
INTO JAPANESE
アンデッドと一緒に電気ソリに乗った瞬間、ローリのせいだ!
BACK INTO ENGLISH
The moment I got on the electric sled with the undead, it was Lori's fault!
INTO JAPANESE
アンデッドと一緒に電動そりに乗った瞬間、ローリのせいだ!
BACK INTO ENGLISH
The moment I rode an electric sled with the undead, it was Lori's fault!
INTO JAPANESE
アンデッドと一緒に電気ソリに乗った瞬間、ロリのせいだ!
BACK INTO ENGLISH
The moment I got on the electric sled with the undead, it was Lori's fault!
INTO JAPANESE
アンデッドと一緒に電動そりに乗った瞬間、ローリのせいだ!
BACK INTO ENGLISH
It's Lori's fault the moment I ride the electric sled with the undead!
INTO JAPANESE
アンデッドと一緒に電動そりに乗った瞬間ロリのせいだ!
BACK INTO ENGLISH
It's Lori's fault for the moment I rode an electric sled with the undead!
INTO JAPANESE
アンデッドと一緒に電気ソリに乗った瞬間、ロリのせいだ!
BACK INTO ENGLISH
The moment I got on the electric sled with the undead, it was Lori's fault!
INTO JAPANESE
アンデッドと一緒に電動そりに乗った瞬間、ローリのせいだ!
BACK INTO ENGLISH
It's Lori's fault the moment I ride the electric sled with the undead!
INTO JAPANESE
アンデッドと一緒に電動そりに乗った瞬間ロリのせいだ!
BACK INTO ENGLISH
It's Lori's fault for the moment I rode an electric sled with the undead!
INTO JAPANESE
アンデッドと一緒に電気ソリに乗った瞬間、ロリのせいだ!
BACK INTO ENGLISH
The moment I got on the electric sled with the undead, it was Lori's fault!
INTO JAPANESE
アンデッドと一緒に電動そりに乗った瞬間、ローリのせいだ!
BACK INTO ENGLISH
It's Lori's fault the moment I ride the electric sled with the undead!
INTO JAPANESE
アンデッドと一緒に電動そりに乗った瞬間ロリのせいだ!
BACK INTO ENGLISH
It's Lori's fault for the moment I rode an electric sled with the undead!
INTO JAPANESE
アンデッドと一緒に電気ソリに乗った瞬間、ロリのせいだ!
BACK INTO ENGLISH
The moment I got on the electric sled with the undead, it was Lori's fault!
INTO JAPANESE
アンデッドと一緒に電動そりに乗った瞬間、ローリのせいだ!
BACK INTO ENGLISH
The moment I rode an electric sled with the undead, it was Lori's fault!
INTO JAPANESE
アンデッドと一緒に電気ソリに乗った瞬間、ロリのせいだ!
BACK INTO ENGLISH
The moment I got on the electric sled with the undead, it was Lori's fault!
INTO JAPANESE
アンデッドと一緒に電動そりに乗った瞬間、ローリのせいだ!
BACK INTO ENGLISH
It's Lori's fault the moment I ride the electric sled with the undead!
INTO JAPANESE
アンデッドと一緒に電動そりに乗った瞬間ロリのせいだ!
it is unlikely that this phrase will ever reach equilibrium