Translated Labs

YOU SAID:

In most of these cases it helps to adjust the security preferences on the respective software's installation directory so the user has permission to write to it and to modify its contents.

INTO JAPANESE

これらのほとんどの場合、各ソフトウェアのインストールディレクトリのセキュリティ設定を調整して、ユーザーが書き込みおよびその内容を変更する権限を持つようにすることが役立ちます。

BACK INTO ENGLISH

In most of these cases, it can be useful to adjust the security settings in the installation directory for each software so that the user has permission to write and modify its contents.

INTO JAPANESE

これらのほとんどの場合、各ソフトウェアのインストールディレクトリのセキュリティ設定を調整して、ユーザーがその内容の書き込みと変更を行う許可を持つようにすると便利です。

BACK INTO ENGLISH

In most of these cases, it is useful to adjust the security settings of each software installation directory so that users have permission to write and modify their contents.

INTO JAPANESE

これらのほとんどの場合、各ソフトウェアインストールディレクトリのセキュリティ設定を調整して、ユーザーがコンテンツの書き込みおよび変更を行う許可を持つようにすると便利です。

BACK INTO ENGLISH

In most of these cases, it is useful to adjust the security settings for each software installation directory so that users have permission to write and modify content.

INTO JAPANESE

これらのほとんどの場合、ユーザーがコンテンツを作成および変更する権限を持つように、各ソフトウェアインストールディレクトリのセキュリティ設定を調整すると便利です。

BACK INTO ENGLISH

In most of these cases, it is useful to adjust the security settings of each software installation directory so that users have permission to create and modify content.

INTO JAPANESE

これらのほとんどの場合、ユーザーがコンテンツを作成および変更する権限を持つように、各ソフトウェアインストールディレクトリのセキュリティ設定を調整すると便利です。

BACK INTO ENGLISH

In most of these cases, it is useful to adjust the security settings of each software installation directory so that users have permission to create and modify content.

Equilibrium found!

You should move to Japan!

HOT PARTIES

You may want to crash these parties too

2
votes
14Nov10
1
votes
15Nov10
1
votes
15Nov10
1
votes