YOU SAID:
In life, hero and saviour. In death, lost and utterly forsaken, adrift in the fugue plane
INTO JAPANESE
生前は英雄であり救世主。死後は失われ、完全に見捨てられ、フーガの領域を漂流する
BACK INTO ENGLISH
In life he was a hero and a savior. In death he is lost, completely abandoned, and adrift in the realm of the fugue.
INTO JAPANESE
生前、彼は英雄であり救世主であった。死後、彼は道に迷い、完全に見捨てられ、フーガの世界で漂流した。
BACK INTO ENGLISH
In life he was a hero and a savior; after death he was lost, completely abandoned, adrift in a fugue.
INTO JAPANESE
生前、彼は英雄であり救世主であったが、死後は道に迷い、完全に見捨てられ、遁走状態に漂っていた。
BACK INTO ENGLISH
In life he was a hero and a savior, but in death he was lost, utterly abandoned, drifting in a fugue state.
INTO JAPANESE
生前、彼は英雄であり救世主であったが、死後は道に迷い、完全に見捨てられ、遁走状態に漂っていた。
BACK INTO ENGLISH
In life he was a hero and a savior, but in death he was lost, utterly abandoned, drifting in a fugue state.
Come on, you can do better than that.