YOU SAID:
In level 6, you slide down a ramp to gain a lot of speed, which gives you a lot of height and allows you to quickly traverse the falling platforms. After rolling off of the gear, we come across the first major luck barrier in the run.
INTO JAPANESE
レベル6では、ランプを滑り降りてスピードを上げると、高さが高くなり、落下するプラットフォームをすばやく横断できます。ギアから転がり落ちた後、私たちはランニングで最初の大きな運の壁に遭遇します。
BACK INTO ENGLISH
In level 6, you can slide down the ramp and increase your speed to gain height and quickly traverse the falling platform. After rolling out of gear, we encounter the first big wall of luck in our run.
INTO JAPANESE
レベル6では、ランプを滑り降りて速度を上げ、高さを上げ、落下するプラットフォームをすばやく横断できます。ギアからロールアウトした後、私たちはランニングで最初の大きな運の壁に遭遇します。
BACK INTO ENGLISH
Level 6 allows you to slide down ramps to increase your speed, increase your height and quickly traverse falling platforms. After rolling out of gear, we encounter the first big wall of luck in our run.
INTO JAPANESE
レベル6では、スロープを滑り降りてスピードを上げ、身長を上げ、落下するプラットフォームをすばやく横断できます。ギアからロールアウトした後、私たちはランニングで最初の大きな運の壁に遭遇します。
BACK INTO ENGLISH
Level 6 allows you to slide down ramps to increase your speed, increase your height, and quickly traverse falling platforms. After rolling out of gear, we encounter the first big wall of luck in our run.
INTO JAPANESE
レベル6では、スロープを滑り降りてスピードを上げ、身長を上げ、落下するプラットフォームをすばやく横断できます。ギアからロールアウトした後、私たちはランニングで最初の大きな運の壁に遭遇します。
BACK INTO ENGLISH
Level 6 allows you to slide down ramps to increase your speed, increase your height, and quickly traverse falling platforms. After rolling out of gear, we encounter the first big wall of luck in our run.
That's deep, man.