YOU SAID:
In Japan, Hikikomori (ひきこもり or 引き籠り Hikikomori?, literally "pulling inward, being confined", i.e., "acute social withdrawal") are reclusive adolescents or adults who withdraw from social life, often seeking extreme degrees of isolation and confinement. Hikikomori refers to both the phenomenon in general and the recluses themselves. Hikikomori have been described as loners or "modern-day hermits."
INTO JAPANESE
日本、ひきこもり (ひきこもりや引き籠りひきこもり?、文字通り「内側を引っ張って、監禁されて」、すなわち、「ひきこもり」) 引きこもり青年や大人たちの社会生活から撤回は、しばしば極端な分離と閉じ込め度を求めてします。ひきこもりは、一般的な現象と隠遁者自身
BACK INTO ENGLISH
Japan, social withdrawal (withdrawal or withdrawal 引ki籠ri?, literally pulling inside and confined, i.e. a "hikikomori") from the social life of reclusive youth and adults withdrawal, often seeking extreme isolation and confinement, the. Withdrawal is a common
INTO JAPANESE
日本、ひきこもり (撤退または撤退引ki籠ri?、文字通り内側を引っ張って、閉じ込め、すなわち「ひきこもり」) の孤立した若者と大人の撤退、しばしば極端な分離と閉じ込め、を求めて社会生活から、。撤退は共通
BACK INTO ENGLISH
Japan, social withdrawal (withdrawal or withdrawal pulled ki basket ri?, literally pulling the inside, trapped, or withdrawal) of withdrawal of orphaned youths and adults, often extreme isolation and confinement, asking from social life. Common withdrawal
INTO JAPANESE
日本、社会的引きこもり (撤退または撤退プル キ バスケット ri?、文字通り内側を引っ張って、トラップ、または撤退) 孤立した若者と大人、しばしば極端な分離閉じ込め、社会生活からのお願い・回収の。一般的な撤退
BACK INTO ENGLISH
Japan, social withdrawal (withdrawal or withdrawal pull key basket ri?, literally pulled off the inner strap, or withdrawal) orphaned youths and adults, often behind frequently extreme confinement, request from the social life and recovery. A general withdrawal
INTO JAPANESE
日本、ひきこもり (撤退または撤退プル キー バスケット ri か、内側のストラップ、または撤退を文字通り引っ張って) 回復と社会生活から孤立した若者から大人まで、頻繁に極端な閉じ込めが多いの後ろを要求。一般的な撤退
BACK INTO ENGLISH
From isolated Japan, social withdrawal (withdrawal or withdrawal pull key basket ri or inside the strap, or withdrawal literally pulling) recovery and social life from youth and adults frequently often extreme confinement behind the request. A general withdrawal
INTO JAPANESE
孤立した日本、ひきこもり (撤退または撤退プル キー バスケット ri ストラップ、または文字通り引っ張って撤退または内部) の回復と社会生活要求の背後にある若者や大人頻繁頻繁に極端な閉じ込めから。一般的な撤退
BACK INTO ENGLISH
Japan isolated "hikikomori" (withdrawal or withdrawal pull key basket ri strap, or literally pulling inside or withdrawn) of frequently behind the recovery and social life demands youth and adults often from the extreme confinement. A general withdrawal
INTO JAPANESE
隔離された「ひきこもり」(撤退または撤退プル キー バスケット ri ストラップ、または内部または撤回を文字通り引っ張って) 日本の頻繁回復の背後にある社会生活の要求を若さと極端な閉じ込めからしばしば大人。一般的な撤退
BACK INTO ENGLISH
Social life behind the frequent recovery of Japan isolated "hikikomori" (literally pulled the withdrawal or withdrawal pull key basket ri strap, or inside or withdrawn) requests from youth and extreme confinement often adults. A general withdrawal
INTO JAPANESE
日本分離頻繁に回復の背後にある社会生活「ひきこもり」(文字通り撤退または撤退プル キー バスケット ri ストラップ内側をプルまたは撤回) 若さと極端な閉じ込めからしばしば大人を要求します。一般的な撤退
BACK INTO ENGLISH
Adults often requests from youthful social life behind the recovery in Japan behind often hikikomori (literally withdraw withdrawal pull key basket ri straps inside to pull or retract) and extreme confinement. A general withdrawal
INTO JAPANESE
大人は、しばしばしばしばひきこもりの背後にある日本の回復の後ろに若々しい社会生活から要求 (文字通り引くか撤回撤退プル キー バスケット ri ストラップ内部を撤回する) と極端な閉じ込め。一般的な撤退
BACK INTO ENGLISH
Adults at the back of the recovery in Japan often often lies behind the withdrawal from youthful social life request (or literally draw the withdrawn withdrawn withdrawn pull key basket ri strap inside) and extreme confinement. A general withdrawal
INTO JAPANESE
日本の回復の後ろに大人はよく若々しい社会生活要求から撤退の背後にある (または撤退撤退撤退プル キー バスケット ri ストラップ内部を描いて) と極端な閉じ込め。一般的な撤退
BACK INTO ENGLISH
At the back of the recovery in Japan adults well from youthful social life demands withdrawal behind (or withdrawn withdrawn withdrawn pull key basket ri strap inside draw) and extreme confinement. A general withdrawal
INTO JAPANESE
日本の回復の後ろに大人も若々しい社会生活要求の背後にある撤退 (または撤退撤退撤退プル キー バスケット ri ストラップ内部描画) からと極端な閉じ込め。一般的な撤退
BACK INTO ENGLISH
From the withdrawal (or withdrawal withdrawal withdrawal pull key basket ri strap internal drawing) in the back of the recovery in Japan is behind the adult and youthful social life demands and extreme confinement. A general withdrawal
INTO JAPANESE
日本の回復の後ろに撤退 (または撤退撤退撤退プル キー バスケット ri ストラップ内部図面) から大人と若者の社会生活要求と極端な閉じ込めの後ろです。一般的な撤退
BACK INTO ENGLISH
At the back of the recovery in Japan is behind the extreme confinement of social life for adults and young people from the withdrawal (or withdrawal withdrawal withdrawal pull key basket ri strap internal drawing). A general withdrawal
INTO JAPANESE
日本の回復の後ろに撤退 (または撤退撤退撤退プル キー バスケット ri ストラップ内部図面) から大人や若者の社会生活の極端な閉じ込めの後ろです。一般的な撤退
BACK INTO ENGLISH
At the back of the recovery in Japan is behind the extreme confinement of adults and young people's social life from the withdrawal (or withdrawal withdrawal withdrawal pull key basket ri strap internal drawing). A general withdrawal
INTO JAPANESE
日本の回復の後ろに撤退 (または撤退撤退撤退プル キー バスケット ri ストラップ内部図面) から大人と若い人々 の社会生活の極端な閉じ込めの後ろです。一般的な撤退
BACK INTO ENGLISH
At the back of the recovery in Japan is behind the extreme confinement of the social life of young people and adults from the withdrawal (or withdrawal withdrawal withdrawal pull key basket ri strap internal drawing). A general withdrawal
INTO JAPANESE
日本の回復の後ろに撤退 (または撤退撤退撤退プル キー バスケット ri ストラップ内部図面) から若者と大人の社会生活の極端な閉じ込めの後ろです。一般的な撤退
BACK INTO ENGLISH
At the back of the recovery in Japan is behind the extreme confinement of the social life of young people and adults from the withdrawal (or withdrawal withdrawal withdrawal pull key basket ri strap internal drawing). A general withdrawal
Well done, yes, well done!