Translated Labs

YOU SAID:

In its most typical form, the genre is characterized by repetitive 4/4 rhythms including bass drums, off-beat hi-hats, snare drums, claps, and/or snaps at a tempo between 115 and 130 beats per minute (bpm), synthesizer riffs, deep basslines, and often, but not necessarily, sung, spoken or sampled vocals. In house, the bass drum is usually sounded on beats one, two, three, and four, and the snare drum, claps, or other higher-pitched percussion on beats two and four.

INTO JAPANESE

最も典型的な形式では、このジャンルは、バスドラム、オフビートハイハット、スネアドラム、拍手、および/または115〜130ビート/分(bpm)のテンポでのスナップを含む、反復的な4/4リズムによって特徴付けられます。シンセサイザーのリフ、深いベースライン、そしてしばしば、しかし必ずしもそうとは限らないが、歌われたり、話されたり、サンプリングされたボーカル。家では、バスドラムは通常鳴らされますo

BACK INTO ENGLISH

In its most typical form, this genre is by repetitive 4/4 rhythms, including bass drums, offbeat hi-hats, snare drums, clapping, and / or snaps at tempos of 115-130 beats / minute (bpm). Characterized. Synthesizer riffs, deep baseline

INTO JAPANESE

最も典型的な形式では、このジャンルは、バスドラム、風変わりなハイハット、スネアドラム、拍手、および/または115〜130ビート/分(bpm)のテンポでのスナップを含む、反復的な4/4リズムによるものです。特徴づけられます。シンセサイザーのリフ、深いベースライン

BACK INTO ENGLISH

In its most typical form, this genre includes repetitive 4/4 rhythms, including bass drums, quirky hi-hats, snare drums, clapping, and / or snaps at tempos of 115-130 beats / minute (bpm). It is due to. Be characterized. Synthesizer riffs, deep ba

INTO JAPANESE

最も典型的な形式では、このジャンルには、バスドラム、風変わりなハイハット、スネアドラム、拍手、および/または115〜130ビート/分(bpm)のテンポでのスナップを含む反復的な4/4リズムが含まれます。によるものです。特徴づけられる。シンセサイザーリフ、ディープバ

BACK INTO ENGLISH

In its most typical form, this genre includes repetitive 4/4 rhythms including bass drums, quirky hi-hats, snare drums, clapping, and / or snaps at tempos of 115-130 beats / minute (bpm). It is included. It is due to. Be characterized. Synthesizer riff

INTO JAPANESE

最も典型的な形式では、このジャンルには、バスドラム、風変わりなハイハット、スネアドラム、拍手、および/または115〜130ビート/分(bpm)のテンポでのスナップを含む反復的な4/4リズムが含まれます。含まれています。によるものです。特徴づけられる。シンセサイザーリフ

BACK INTO ENGLISH

In its most typical form, this genre includes repetitive 4/4 rhythms including bass drums, quirky hi-hats, snare drums, clapping, and / or snaps at tempos of 115-130 beats / minute (bpm). It is included. It contains. It is due to. Be characterized. Shi

INTO JAPANESE

最も典型的な形式では、このジャンルには、バスドラム、風変わりなハイハット、スネアドラム、拍手、および/または115〜130ビート/分(bpm)のテンポでのスナップを含む反復的な4/4リズムが含まれます。含まれています。を含む。によるものです。特徴づけられる。市

BACK INTO ENGLISH

In its most typical form, this genre includes repetitive 4/4 rhythms including bass drums, quirky hi-hats, snare drums, clapping, and / or snaps at tempos of 115-130 beats / minute (bpm). It is included. It contains. including. It is due to. Characterized

INTO JAPANESE

最も典型的な形式では、このジャンルには、バスドラム、風変わりなハイハット、スネアドラム、拍手、および/または115〜130ビート/分(bpm)のテンポでのスナップを含む反復的な4/4リズムが含まれます。含まれています。を含む。含む。によるものです。特徴づけられる

BACK INTO ENGLISH

In its most typical form, this genre includes repetitive 4/4 rhythms including bass drums, quirky hi-hats, snare drums, clapping, and / or snaps at tempos of 115-130 beats / minute (bpm). It is included. It contains. including. include. It is due to. feature

INTO JAPANESE

最も典型的な形式では、このジャンルには、バスドラム、風変わりなハイハット、スネアドラム、拍手、および/または115〜130ビート/分(bpm)のテンポでのスナップを含む反復的な4/4リズムが含まれます。含まれています。を含む。含む。含む。によるものです。特徴

BACK INTO ENGLISH

In its most typical form, this genre includes repetitive 4/4 rhythms including bass drums, quirky hi-hats, snare drums, clapping, and / or snaps at tempos of 115-130 beats / minute (bpm). It is included. It contains. including. include. include. Is due to

INTO JAPANESE

最も典型的な形式では、このジャンルには、バスドラム、風変わりなハイハット、スネアドラム、拍手、および/または115〜130ビート/分(bpm)のテンポでのスナップを含む反復的な4/4リズムが含まれます。含まれています。を含む。含む。含む。含む。に起因するものです

BACK INTO ENGLISH

In its most typical form, this genre includes repetitive 4/4 rhythms including bass drums, quirky hi-hats, snare drums, clapping, and / or snaps at tempos of 115-130 beats / minute (bpm). It is included. It contains. including. include. include. include. Due to

INTO JAPANESE

最も典型的な形式では、このジャンルには、バスドラム、風変わりなハイハット、スネアドラム、拍手、および/または115〜130ビート/分(bpm)のテンポでのスナップを含む反復的な4/4リズムが含まれます。含まれています。を含む。含む。含む。含む。含む。により

BACK INTO ENGLISH

In its most typical form, this genre includes repetitive 4/4 rhythms including bass drums, quirky hi-hats, snare drums, clapping, and / or snaps at tempos of 115-130 beats / minute (bpm). It is included. It contains. including. include. include. include. include. To

INTO JAPANESE

最も典型的な形式では、このジャンルには、バスドラム、風変わりなハイハット、スネアドラム、拍手、および/または115〜130ビート/分(bpm)のテンポでのスナップを含む反復的な4/4リズムが含まれます。含まれています。を含む。含む。含む。含む。含む。含む。に

BACK INTO ENGLISH

In its most typical form, this genre includes repetitive 4/4 rhythms including bass drums, quirky hi-hats, snare drums, clapping, and / or snaps at tempos of 115-130 beats / minute (bpm). It is included. It contains. including. include. include. include. include. Including

INTO JAPANESE

最も典型的な形式では、このジャンルには、バスドラム、風変わりなハイハット、スネアドラム、拍手、および/または115〜130ビート/分(bpm)のテンポでのスナップを含む反復的な4/4リズムが含まれます。含まれています。を含む。含む。含む。含む。含む。含む。含む

BACK INTO ENGLISH

In its most typical form, this genre includes repetitive 4/4 rhythms including bass drums, quirky hi-hats, snare drums, clapping, and / or snaps at tempos of 115-130 beats / minute (bpm). It is included. It contains. including. include. include. include. include. Including

Equilibrium found!

Yes! You've got it man! You've got it

HOT PARTIES

You may want to crash these parties too

1
votes
15May15
1
votes
15May15
1
votes
14May15
1
votes
14May15
1
votes
13May15
1
votes