Translated Labs

YOU SAID:

In-house work on non-current assets is recognised as accumulated cost.

INTO JAPANESE

社内作業非流動資産には、累積コストとして認識されます。

BACK INTO ENGLISH

Internal work non-current assets is, as the cumulative cost is recognized.

INTO JAPANESE

内部作業非流動資産は、累積的なコストを認識として。

BACK INTO ENGLISH

Recognize the cumulative cost internal working non-current assets as.

INTO JAPANESE

累積的な内部作業非流動資産としてのコストを認識します。

BACK INTO ENGLISH

Recognize the cumulative internal working non-current assets as the cost.

INTO JAPANESE

コストとして、累積内部作業非流動資産を認識します。

BACK INTO ENGLISH

Costs recognized cumulative internal working non-current assets.

INTO JAPANESE

コストは累積内部作業非流動資産を認識しました。

BACK INTO ENGLISH

Cost of confirmed cumulative internal working non-current assets.

INTO JAPANESE

コストの確認された累積内部作業非流動資産。

BACK INTO ENGLISH

Confirmed costs of cumulative internal working non-current assets.

INTO JAPANESE

確認されたコストの累積的な内部作業非流動資産。

BACK INTO ENGLISH

Costs identified cumulative internal working non-current assets.

INTO JAPANESE

コストには、累積的な内部作業非流動資産が識別されます。

BACK INTO ENGLISH

Costs identified cumulative internal working non-current assets.

Equilibrium found!

Well done, yes, well done!

HOT PARTIES

You may want to crash these parties too

1
votes
31Dec09
1
votes