YOU SAID:
In-house work on non-current assets is recognised as accumulated cost.
INTO JAPANESE
社内作業非流動資産には、累積コストとして認識されます。
BACK INTO ENGLISH
Internal work non-current assets is, as the cumulative cost is recognized.
INTO JAPANESE
内部作業非流動資産は、累積的なコストを認識として。
BACK INTO ENGLISH
Recognize the cumulative cost internal working non-current assets as.
INTO JAPANESE
累積的な内部作業非流動資産としてのコストを認識します。
BACK INTO ENGLISH
Recognize the cumulative internal working non-current assets as the cost.
INTO JAPANESE
コストとして、累積内部作業非流動資産を認識します。
BACK INTO ENGLISH
Costs recognized cumulative internal working non-current assets.
INTO JAPANESE
コストは累積内部作業非流動資産を認識しました。
BACK INTO ENGLISH
Cost of confirmed cumulative internal working non-current assets.
INTO JAPANESE
コストの確認された累積内部作業非流動資産。
BACK INTO ENGLISH
Confirmed costs of cumulative internal working non-current assets.
INTO JAPANESE
確認されたコストの累積的な内部作業非流動資産。
BACK INTO ENGLISH
Costs identified cumulative internal working non-current assets.
INTO JAPANESE
コストには、累積的な内部作業非流動資産が識別されます。
BACK INTO ENGLISH
Costs identified cumulative internal working non-current assets.
You've done this before, haven't you.