YOU SAID:
In general, I am guilty of experiencing a sort of tunnel vision, simply using the objects already in my environment to facilitate a desired activity.
INTO JAPANESE
一般に、私は単にオブジェクトを使用して、既に私の環境で目的の活動を容易にするトンネル ビジョンのようなものを経験しているの有罪です。
BACK INTO ENGLISH
In General, I use the object only, am guilty of experiencing that kind of tunnel vision already in my environment to facilitate activity you want.
INTO JAPANESE
一般に、私はオブジェクトだけを使用して、目的の活動を容易にするために私の環境で既にトンネル ビジョンのようなものが発生しての有罪です。
BACK INTO ENGLISH
It is guilty of experiencing things in order to facilitate the activity you want, generally, I use only the objects in my environment already tunnel like vision.
INTO JAPANESE
それは有罪の場合は、一般的に活動を促進するために事を経験して、私使用オブジェクトのみ私の環境で既にトンネル ビジョンのような。
BACK INTO ENGLISH
To promote activities generally guilty if it is experienced that, I only use objects in my environment already tunnel vision such as.
INTO JAPANESE
場合は一般に有罪の活動を促進するためにはそれを経験、私だけオブジェクトを使用私の環境で既にトンネル ビジョンなど。
BACK INTO ENGLISH
To promote General guilty of activities if you experienced it, I just object to tunnel in the environment I use already, such as vision.
INTO JAPANESE
一般的なを促進するために活動、それを経験した場合の有罪私だけオブジェクト ビジョンなど、すでに使用して環境でトンネルへ。
BACK INTO ENGLISH
A typical tunnel under, just convicted me activities, if you have experienced it already using object vision, in order to promote to.
INTO JAPANESE
下で、典型的なトンネルだけ有罪判決を受けた私活動を促進するために既にオブジェクト ビジョンを使用してそれを経験している場合。
BACK INTO ENGLISH
I was convicted only tunnels under the typical if you have experienced it, in order to promote the activities already using object vision.
INTO JAPANESE
既にオブジェクト ビジョンを使用して活動を推進するために、それが発生した場合、典型的な下有罪判決を受けた唯一のトンネルがだった
BACK INTO ENGLISH
Only tunnel if it occurs already using object vision and activities for a typical under the convicted was
INTO JAPANESE
典型的な有罪の下にオブジェクトのビジョンと活動を既に使用して場合唯一のトンネルだった
BACK INTO ENGLISH
Under the typical guilt already use vision of objects and activities if you was the only tunnel
INTO JAPANESE
典型的な罪悪感の下で既にオブジェクトおよび活動のビジョンを唯一のトンネルをされた場合使用します。
BACK INTO ENGLISH
Under typical guilt was the only tunnel vision of objects and activities already used.
INTO JAPANESE
典型的な罪悪感の下でオブジェクトと既に使用されている活動の唯一のトンネル ビジョンをだった。
BACK INTO ENGLISH
The only tunnel vision under the typical guilt already used objects and activities were.
INTO JAPANESE
典型的な罪悪感の下で唯一のトンネル ビジョンは既にオブジェクトを使用し、活動しました。
BACK INTO ENGLISH
Under the typical guilt only tunnel vision is already using objects, worked.
INTO JAPANESE
典型的な罪悪感の下でそのトンネル ビジョンだけは既に働いたオブジェクトを使用しています。
BACK INTO ENGLISH
Under the typical guilt by using objects already worked only tunnel vision.
INTO JAPANESE
既にオブジェクトを使用して、典型的な罪悪感の下でトンネル ビジョンのみを働いた。
BACK INTO ENGLISH
Under the typical guilt worked only tunnel vision, are already using the object.
INTO JAPANESE
典型的な罪悪感に働いた唯一のトンネル ビジョンの下では既に、オブジェクトが使用しています。
BACK INTO ENGLISH
Under the typical guilt worked only tunnel vision already, using objects.
INTO JAPANESE
典型的な罪悪感の下で働いたトンネル ビジョンだけ既に、オブジェクトを使用しています。
BACK INTO ENGLISH
Only tunnel vision worked under typical guilt already, use the object.
INTO JAPANESE
既に、典型的な罪悪感の下で働いたトンネル ビジョンのみオブジェクトを使用します。
BACK INTO ENGLISH
Use the objects already worked under typical guilt-tunnel vision only.
INTO JAPANESE
すでに典型的な罪悪感トンネル ビジョンだけの下で働いたオブジェクトを使用します。
BACK INTO ENGLISH
Use the objects already worked under only the typical guilt feeling of tunnel vision.
INTO JAPANESE
既にトンネル ビジョンの典型的な罪悪感だけの下で働いたオブジェクトを使用します。
BACK INTO ENGLISH
Use the objects already worked under as a typical guilty of tunnel vision.
INTO JAPANESE
すでに典型的なとしての下で働いたオブジェクトを使用してトンネル ビジョンの有罪。
BACK INTO ENGLISH
Using object worked under already typical of guilty of tunnel vision.
INTO JAPANESE
下で働いたオブジェクトを使用して既にトンネル ビジョンの有罪の典型的な。
BACK INTO ENGLISH
Using object worked under the already typical of guilty of tunnel vision.
INTO JAPANESE
オブジェクトを使用してすでに典型的な視野の罪があるの下で働いた。
it is unlikely that this phrase will ever reach equilibrium