Translated Labs

YOU SAID:

In front of you is a wide hallway made mostly of concrete. There’s a bunch of clutter a few feet ahead of you and a window in the distance.

INTO JAPANESE

目の前にはコンクリートでできた広い廊下が広がっています。数フィート先には散らかったものがたくさんあり、遠くには窓があります。

BACK INTO ENGLISH

In front of you is a wide corridor made of concrete. There's a lot of clutter a few feet away and a window in the distance.

INTO JAPANESE

目の前にはコンクリートの広い廊下が広がっています。数フィート離れたところにはたくさんの雑然としたものがあり、遠くには窓があります。

BACK INTO ENGLISH

A wide concrete corridor stretches out in front of you. There is a lot of clutter a few feet away and a window in the distance.

INTO JAPANESE

目の前には広いコンクリートの廊下が広がっています。数フィート離れたところにはたくさんの散らかったものがあり、遠くには窓があります。

BACK INTO ENGLISH

A wide concrete corridor stretches out in front of you. Lots of clutter a few feet away and a window in the distance.

INTO JAPANESE

目の前には広いコンクリートの廊下が広がっています。数フィート離れたところにはたくさんの雑然としたものがあり、遠くには窓があります。

BACK INTO ENGLISH

A wide concrete corridor stretches out in front of you. There is a lot of clutter a few feet away and a window in the distance.

INTO JAPANESE

目の前には広いコンクリートの廊下が広がっています。数フィート離れたところにはたくさんの散らかったものがあり、遠くには窓があります。

BACK INTO ENGLISH

A wide concrete corridor stretches out in front of you. There is a lot of clutter a few feet away and a window in the distance.

Equilibrium found!

This is a real translation party!

HOT PARTIES

You may want to crash these parties too

1
votes
21Jan16
1
votes
18Jan16
1
votes
23Jan16
1
votes