Translated Labs

YOU SAID:

in fair verona there lived two households both alike in dignity

INTO JAPANESE

公正なヴェローナのそこに住んでいた 2 世帯両方同様尊厳

BACK INTO ENGLISH

Both the two families lived there in fair Verona as well as dignity

INTO JAPANESE

両方 2 つの家族は、尊厳と同様、公正なヴェローナでそこに住んでいた。

BACK INTO ENGLISH

Both the two families, like the dignity, lived there in a fair Verona.

INTO JAPANESE

荘厳さのような両方 2 家族は公正なヴェローナでそこに住んでいた。

BACK INTO ENGLISH

Both the grandeur of the two families fair in Verona lived there.

INTO JAPANESE

ヴェローナの公正な二つの家族の両方の壮大さはそこに住んでいた。

BACK INTO ENGLISH

Both the magnificence of Verona's two fair families lived there.

INTO JAPANESE

ヴェローナの 2 つの公正な家族両方の素晴らしさは、そこに住んでいた。

BACK INTO ENGLISH

The wonderfulness of both Verona's two fair families lived there.

INTO JAPANESE

両方のヴェローナの 2 つの公正な家族の素晴らしさは、そこに住んでいた。

BACK INTO ENGLISH

Splendor of the fair in Verona both two families that lived there.

INTO JAPANESE

ヴェローナの2つの家族のフェアの素晴らしさ。

BACK INTO ENGLISH

The wonderfulness of the fair of the two families of Verona.

INTO JAPANESE

ヴェローナの 2 つの家族の公正の素晴らしさ。

BACK INTO ENGLISH

The wonderfulness of the fairness of the two families in Verona.

INTO JAPANESE

司祭は2人の結婚を祝福した。

BACK INTO ENGLISH

The priest blessed the marriage of the two.

INTO JAPANESE

司祭は2人の結婚を祝福した。

BACK INTO ENGLISH

The priest blessed the marriage of the two.

Equilibrium found!

That didn't even make that much sense in English.

HOT PARTIES

2
votes
10m ago

You may want to crash these parties too

1
votes
06Aug10
1
votes
09Aug10
3
votes
07Aug10
1
votes