YOU SAID:
In fact when sifting through the wreckage of yet another spectacular “landing”, their parts are almost always found intact.
INTO JAPANESE
実際、さらに別の壮観な「着陸」の残骸をふるいにかけると、ほとんどの場合、その部品が無傷で発見されます。
BACK INTO ENGLISH
In fact, when you sift through the remains of yet another spectacular "landing," its parts are almost always found intact.
INTO JAPANESE
実際、さらに別の壮観な「着陸」の残骸をふるいにかけると、ほとんどの場合、その部分は無傷で発見されます。
BACK INTO ENGLISH
In fact, when you sift through the remains of yet another spectacular "landing," parts are almost always found intact.
INTO JAPANESE
実際、さらに別の壮観な「着陸」の残骸をふるいにかけると、ほとんどの場合、部品が無傷で見つかります。
BACK INTO ENGLISH
In fact, when we sift through the remains of yet another spectacular "landing," we almost always find parts intact.
INTO JAPANESE
実際、さらに別の壮観な「着陸」の残骸をふるいにかけると、ほとんどの場合、無傷の部品が見つかります。
BACK INTO ENGLISH
In fact, if you sift through the remains of yet another spectacular "landing," you'll almost always find intact parts.
INTO JAPANESE
実際、さらに別の壮観な「着陸」の残骸をふるいにかけてみると、ほとんどの場合、無傷の部分が見つかるでしょう。
BACK INTO ENGLISH
In fact, if you sift through the remains of yet another spectacular "landing," you'll almost always find intact parts.
Come on, you can do better than that.