YOU SAID:
In fact, there are many different spirits of the same purity (Swedish branny is subsidized by the city's rich mind), and this creates problems at pool time.
INTO JAPANESE
実際、同じ純度のさまざまなスピリッツが存在し(スウェーデンのブランは都市の裕福な心によって助成されています)、これがプールの時間に問題を引き起こします。
BACK INTO ENGLISH
In fact, a variety of spirits of the same purity exist (Swedish Bran is subsidized by the wealthy minds in the city) and this creates problems for pool time.
INTO JAPANESE
実際、同じ純度のさまざまなスピリッツが存在し(スウェーデンブランは市内の裕福な人々によって補助されています)、これがプールタイムに問題を引き起こします。
BACK INTO ENGLISH
In fact, there are many different spirits of the same purity (Swedenbran is subsidized by the city's wealthy) and this creates problems at pool time.
INTO JAPANESE
実際、同じ純度のスピリッツが数多く存在し(スウェーデンブランは市の富裕層から補助金を受けている)、これがプールの時間に問題を引き起こしている。
BACK INTO ENGLISH
In fact, there are many spirits of the same purity (Swedenbran is subsidized by the city's wealthy), which creates problems for pool time.
INTO JAPANESE
実際、同じ純度のスピリッツが多数存在し(スウェーデンブランは市の富裕層から補助金を受けている)、プールの時間に問題が生じています。
BACK INTO ENGLISH
In fact, there are so many spirits of the same purity (Swedenbran is subsidized by the city's wealthy) that pool times become an issue.
INTO JAPANESE
実際、同じ純度のスピリッツが多数存在するため(スウェーデンブランは市の富裕層から補助金を受けている)、プールの時間が問題になる。
BACK INTO ENGLISH
In fact, there are so many spirits of the same purity (Swedenbran is subsidized by the city's wealthy) that pool time becomes an issue.
INTO JAPANESE
実際、同じ純度のスピリッツが多数存在するため(スウェーデンブランは市の富裕層から補助金を受けている)、プールの時間が問題になる。
BACK INTO ENGLISH
In fact, there are so many spirits of the same purity (Swedenbran is subsidized by the city's wealthy) that pool time becomes an issue.
That's deep, man.